Patrik Pietschmann
EN DE
pianist · arranger · composer · programmer

Patrik Pietschmann

I'm Patrik — Youtube pianist, arranger and composer. If you know my YouTube videos, you know: you never see my face, only my hands. That's not by accident. The music should always be front and centre — not me. Ich bin Patrik — Pianist, Arrangeur und Komponist. Wer meine Videos auf YouTube kennt, weiß: Man sieht dort nie mein Gesicht, nur meine Hände. Das ist kein Zufall. Mir war es immer wichtig, dass die Musik im Vordergrund steht — nicht ich als Person.

$ whoami
> pianist: true
> programmer: true
> composer: true
> face_on_camera: false  // by design
>
2M+
YouTube SubscribersYouTube-Abonnenten
670M+
YouTube ViewsYouTube-Aufrufe
100M+
Views · Top VideoAufrufe · Top-Video
400K+
Monthly Spotify ListenersMonatl. Spotify-Hörer

No photos, no shop, no tour dates — just the full story behind the channel, the music, and the person playing it. Keine Fotos, kein Shop, keine Konzerttermine — dafür die ganze Geschichte hinter dem Kanal, der Musik und der Person, die sie spielt.

01story
> story
+
BeginningsAnfänge

I was born in 1988 in Varnsdorf, Czech Republic. Two years after I was born, my parents emigrated with me to Germany. We moved around a lot — new places, new schools, new people, again and again.

Ich wurde 1988 im tschechischen Varnsdorf geboren. Zwei Jahre nach meiner Geburt wanderten meine Eltern mit mir nach Deutschland aus. Wir zogen oft um — immer wieder neue Orte, neue Schulen, neue Menschen.

At the age of six, I started with keyboard lessons — my parents asked me on a car ride, on a whim, whether I'd like to. I said yes. Since we always rented in apartment buildings where the neighbours wouldn't have tolerated an acoustic instrument, the keyboard remained my only access to music for many years. Practising wasn't always voluntary, but my parents stayed consistent — and I'm grateful to them for that to this day.

Mit sechs Jahren begann ich mit dem Keyboard-Unterricht — auf einer Autofahrt fragten mich meine Eltern spontan, ob ich das möchte. Ich sagte ja. Weil wir immer zur Miete in Mehrfamilienhäusern wohnten und die Nachbarn kein akustisches Instrument geduldet hätten, blieb das Keyboard für viele Jahre mein einziger Zugang zur Musik. Das Üben war nicht immer freiwillig, aber meine Eltern blieben konsequent — und dafür bin ich ihnen bis heute dankbar.

$ boot sequence.log
> origin: Varnsdorf, CZ [1988]
> migration: DE [1990]
> first_instrument: keyboard.exe [1994]
> motivation: low → high  // after first lesson

At twelve, I got my first digital piano — a Yamaha Clavinova CVP-107 with LEDs above all 88 keys. On a floppy disk that came with it was a jazz arrangement of the Solfeggietto by C. P. E. Bach — far too difficult for me at the time. I taught myself to play it anyway, following the glowing LEDs. A year later, my teacher entered me in a national competition for electronic keyboard instruments. I was thirteen — and won first place. Shortly after came the European competition in Switzerland: first place again, plus an open-age special award.

Mit zwölf bekam ich mein erstes Digitalpiano — ein Yamaha Clavinova CVP-107 mit LEDs über den 88 Tasten. Auf einer beiliegenden Diskette war ein Jazz-Arrangement des Solfeggietto von C. P. E. Bach — zu dem Zeitpunkt noch viel zu schwer für mich. Ich brachte es mir mithilfe der aufleuchtenden LEDs trotzdem selbst bei. Ein Jahr später meldete mich mein Lehrer mit diesem Stück zu einem nationalen Wettbewerb für elektronische Tasteninstrumente an. Ich war dreizehn — und gewann den ersten Platz. Kurz darauf folgte der europäische Wettbewerb in der Schweiz: wieder Platz eins, dazu ein altersübergreifender Sonderpreis.

$ run competition.sh
> age: 13
> piece: Solfeggietto [C.P.E. Bach]
> national_result: 1st_place ✓
> european_result: 1st_place ✓ + special_award
> location: Switzerland
> thought_process: "maybe this is my path"
InfluencesEinflüsse

The competition wins opened a first door: I was engaged as a pianist for musical productions — initially with amateur groups, later professionally at various German music theatres. The combination of orchestra, band and choir fascinated me, and it has shaped my piano style to this day. In parallel, I discovered a passion for music software: programmes like Cubase and Sibelius gave me a new creative relationship with music.

Die Wettbewerbserfolge öffneten eine erste Tür: Ich wurde als Pianist für Musical-Produktionen engagiert, zunächst in Amateurvereinen, später professionell an verschiedenen deutschen Musiktheatern. Die Kombination aus Orchester, Band und Chor faszinierte mich — und hat meinen Klavierstil bis heute geprägt. Parallel entdeckte ich meine Leidenschaft für Musiksoftware: Programme wie Cubase und Sibelius eröffneten mir einen kreativen Zugang zur Musik.

At sixteen, I watched Gladiator. Hans Zimmer's score hit me in a way I hadn't experienced before — and the fact that a German was behind it surprised me. From that moment on, I didn't just want to play the piano; I wanted to understand how music creates emotion. I started analysing film scores, making arrangements, teaching myself the fundamentals of composition. Over time, further film composers shaped me: John Williams, Steve Jablonsky, Ramin Djawadi, Alan Silvestri, James Horner, Harry Gregson-Williams, Howard Shore, Ludwig Göransson, Alexandre Desplat, John Powell and others. Another important discovery was Thomas Bergersen of Two Steps From Hell, whose epic music continues to inspire me to this day.

Mit sechzehn sah ich Gladiator. Die Musik von Hans Zimmer traf mich auf eine Art, die ich bis dahin nicht kannte — und dass ein Deutscher dahintersteckte, überraschte mich. Von diesem Moment an wollte ich nicht mehr nur Klavier spielen, sondern verstehen, wie Musik Emotionen erzeugt. Ich begann, Filmmusiken zu analysieren, zu arrangieren, mir die Grundlagen des Komponierens selbst beizubringen. Mit der Zeit kamen weitere Filmkomponisten dazu: John Williams, Steve Jablonsky, Ramin Djawadi, Alan Silvestri, James Horner, Harry Gregson-Williams, Howard Shore, Ludwig Göransson, Alexandre Desplat, John Powell und andere. Eine weitere wichtige Entdeckung war Thomas Bergersen von Two Steps From Hell, dessen epische Musik mich bis heute inspiriert.

$ play gladiator_ost.mp3
> emotion_detected: overwhelming
> composer: Hans Zimmer [DE]  // unexpected
> new_direction: film_music = true
> influences: multiple_film_composers + Bergersen added
> goal_updated: understand_how_music_creates_emotion
DetoursUmwege

What followed was a music degree in Frankfurt — teacher training, with music and computer science as subjects. A pragmatic decision on the advice of my teachers — and in hindsight the right one, not because of the qualification, but because of the combination. During my studies I founded a student film orchestra with around 90 members, performing and recording film music live. It was an exciting time — but it soon became clear that such projects require not just musical talent, but also organisation, marketing and sponsorship. When votes and compromises began to drain the creative energy, I shut down all my projects to focus on finishing my degree.

Es folgte ein Musikstudium in Frankfurt — Lehramt, mit den Fächern Musik und Informatik. Auf Rat meiner Lehrer eine pragmatische Entscheidung — und rückblickend die richtige, nicht wegen des Abschlusses, sondern wegen der Kombination. Während des Studiums gründete ich ein studentisches Filmorchester mit rund 90 Mitgliedern, das Filmmusik live spielte und aufnahm. Es war eine aufregende Zeit — aber bald wurde klar, dass solche Projekte nicht nur musikalisches Talent erfordern, sondern auch Organisation, Marketing und Sponsoring. Als die Abstimmungen und Kompromisse die kreative Energie aufzehrten, stellte ich alle Projekte ein, um mich auf den Studienabschluss zu konzentrieren.

At some point, however, I noticed that without the work on a project of my own, I felt empty. So after a while I started something new — but this time on a smaller scale: a film music concert with several keyboard players, each instrument to be fitted with an LED strip that would display the notes being played in real time. I soldered the prototype myself. But the project failed. Too few tickets sold, the wrong conditions, financial loss. What remained: my arrangements — and the LED prototype.

Irgendwann merkte ich jedoch, dass ich mich ohne die Arbeit an einem eigenen Projekt leer fühlte. Also begann ich nach einiger Zeit ein neues — aber diesmal mit kleinerer Besetzung: ein Filmmusikkonzert mit mehreren Keyboardern, bei dem jedes Instrument mit einer LED-Leiste ausgestattet werden sollte, die in Echtzeit die gespielten Noten anzeigte. Den Prototyp lötete ich selbst. Doch das Projekt scheiterte. Zu wenige Tickets, die falschen Rahmenbedingungen, Geldverlust. Was blieb: meine Arrangements — und der LED-Prototyp.

Turning PointWendepunkt

Perhaps I had tried to do too much at once. So I started smaller: I set up a YouTube channel and began publishing film music arrangements — initially as a digital portfolio, nothing more, and not least as a distraction from the previous failure. The first video with my custom-built visualisation software — and the LED strip from the failed concert — was an arrangement of Interstellar. For three months: nothing. Then someone shared the video in a Reddit forum. Within a day: over 160,000 views. At the time I was still a trainee teacher — and suddenly students were whispering in the school yard: "That's the YouTuber."

Vielleicht hatte ich versucht, zu viel auf einmal zu machen. Also fing ich kleiner an: Ich richtete einen YouTube-Kanal ein und begann, Filmmusik-Arrangements zu veröffentlichen — zunächst als digitales Portfolio, mehr nicht, und nicht zuletzt als Ablenkung vom vorherigen Scheitern. Das erste Video mit meiner selbst programmierten Visualisierungs-Software — und der LED-Leiste vom gescheiterten Konzert — war ein Arrangement von Interstellar. Drei Monate lang: nichts. Dann teilte jemand das Video in einem Reddit-Forum. Innerhalb eines Tages: über 160.000 Aufrufe. Ich war zu dem Zeitpunkt noch Referendar — und plötzlich flüsterten Schüler auf dem Pausenhof: „Das ist der YouTuber."

$ cat milestone.log
> video: interstellar_arrangement.mp4 [2016]
> day_1_views: 160,000+
> source: reddit [viral]
> status: life_changed = true
> current_job: trainee_teacher  // not for long

I had never planned to become a public figure. But I had found a place where everything fit together: piano, film music, technology, independence.

Ich hatte nie geplant, eine öffentliche Person zu werden. Aber ich hatte einen Ort gefunden, an dem alles zusammenpasste: Klavier, Filmmusik, Technik, Unabhängigkeit.

The Interstellar video marked not only the beginning of my YouTube career — it was also the catalyst for an entire new genre on YouTube. The video format with LED strip and visualisation was picked up and imitated by countless piano channels — some of which have since grown larger than mine.

Das Interstellar-Video markierte nicht nur den Beginn meiner YouTube-Karriere — es war auch der Anstoß für eine ganz neue Sparte auf YouTube. Das Videoformat mit LED-Leiste und Visualisierung wurde von zahlreichen Klavierkanälen aufgegriffen und nachgeahmt — einige davon sind inzwischen größer als meiner.

1988 Born in Varnsdorf, Czech RepublicGeboren in Varnsdorf, Tschechien
> Emigrated to Germany in 1990.Auswanderung nach Deutschland 1990.
1994 First keyboard lessonsErste Keyboard-Stunden
> Asked on a car ride, on a whim — and said yes. The beginning of everything.Auf einer Autofahrt spontan gefragt — und ja gesagt. Der Anfang von allem.
2001 National & European competition — 1st place eachNationaler & europäischer Wettbewerb — jeweils 1. Platz
> With a special arrangement of the Solfeggietto by C. P. E. Bach. European competition in Switzerland, plus an open-age special award.Mit dem Solfeggietto von C. P. E. Bach. Europäischer Wettbewerb in der Schweiz, dazu ein altersübergreifender Sonderpreis.
2002–today Pianist in musical productionsPianist in Musical-Produktionen
> Initially with amateur groups, professionally at German music theatres from 2010.Zunächst in Amateurvereinen, seit 2010 professionell an deutschen Musiktheatern.
2004 Gladiator — discovering film musicGladiator — Entdeckung der Filmmusik
> Hans Zimmer, Thomas Bergersen, John Williams and many more. From then on: not just playing, but understanding.Hans Zimmer, Thomas Bergersen, John Williams und viele mehr. Von da an: nicht nur spielen, sondern verstehen.
2008–2016 Music degree Frankfurt — teacher training, Music & Computer ScienceMusikstudium Frankfurt — Lehramt Musik & Informatik
> Incl. founding a student film orchestra with around 90 members.Inkl. Gründung eines studentischen Filmorchesters mit rund 90 Mitgliedern.
2016 Interstellar arrangement goes viralInterstellar-Arrangement geht viral
> Reddit post, 160,000 views in one day. Still a trainee teacher — and suddenly a YouTuber.Reddit-Post, 160.000 Aufrufe in einem Tag. Noch Referendar — und plötzlich YouTuber.
2018 YouTube & music full-timeVollzeit YouTube & Musik
> Teaching career put on hold. Piano, film music, technology, independence.Lehrerberuf auf Eis gelegt. Klavier, Filmmusik, Technik, Unabhängigkeit.
2020 1 Million Subscribers
> subscribers: 1_000_000 ✓
2025 2 Million Subscribers
> subscribers: 2_000_000 ✓ — and the story continues.und die Geschichte geht weiter.
02videos
> videos
+

Why do my videos only show my hands? I'm not someone who enjoys being in front of the camera. The top-down perspective was originally a pragmatic workaround — and became my signature. From this angle you can clearly follow the finger movements without distraction. The camera doesn't move. Just keys, hands and music.

Warum sieht man in meinen Videos nur meine Hände? Ich bin kein Mensch, der gerne vor der Kamera steht. Die Vogelperspektive war ursprünglich eine Verlegenheitslösung — und wurde zu meinem Markenzeichen. Aus dieser Perspektive kann man die Fingerbewegungen klar verfolgen, ohne abgelenkt zu werden. Die Kamera bewegt sich nicht. Nur Tastatur, Hände und Musik.

$ init video_style.config
> camera_angle: top_down  // no face, by choice
> distractions: none
> focus: hands + keys + music
> result: signature_style = true

Then there's the visualisation: the falling notes that correspond to the played tones are not off-the-shelf software — I wrote the programme myself. The first videos were made with a commercial solution, but many details didn't fit. So I built my own system from scratch, tailored exactly to my instrument and my style — including the particle effects that later became a permanent part of the look.

Dazu kommt die Visualisierung: Die herunterfallenden Noten, die den gespielten Tönen entsprechen, sind keine Kaufsoftware — ich habe das Programm dafür selbst geschrieben. Die ersten Videos entstanden noch mit einer kommerziellen Lösung, aber viele Details passten nicht. Also habe ich von Grund auf ein eigenes System entwickelt, das exakt zu meinem Instrument und meinem Stil passt — inklusive der Partikeleffekte, die später zum festen Bestandteil des Looks wurden.

$ build visualizer.exe
> synthesia.exe → loaded
> synthesia.exe → insufficient  // details don't fit
> writing custom_solution...
> particle_effects: enabled ✓
> led_strip: hand_soldered ✓  // key by key
> result: unique_visual_identity = achieved

The LED strip above the keys I also developed myself, originally soldering it by hand: light by light, key by key. This combination of music and technology is no coincidence. I studied music and computer science — and for me they are two sides of the same creativity. Thinking in structures, developing ideas, building things that didn't exist before. It's the same in both disciplines.

Die LED-Leiste über den Tasten habe ich ebenfalls selbst entwickelt und ursprünglich von Hand gelötet: Licht für Licht, Taste für Taste. Diese Kombination aus Musik und Technik ist kein Zufall. Ich habe Musik und Informatik studiert — und für mich sind das zwei Seiten derselben Kreativität. Strukturen denken, Ideen weiterentwickeln, Dinge bauen, die vorher nicht existiert haben. Das ist in beiden Disziplinen dasselbe.

2M+
SubscribersAbonnenten
670M+
Total ViewsAufrufe gesamt
100M+
Views · Interstellar
03music
> music
+

My arrangements are made with a clear intention: the orchestral depth of a film music soundtrack should remain perceptible on the piano. That means counter-melodies, rhythmic textures and timbres that are distributed across many instruments in the original are transferred to two hands. It becomes technically demanding — but a simplified version would lose an important part of the music.

Meine Arrangements entstehen mit einem klaren Anspruch: Die orchestrale Tiefe eines Filmmusik-Soundtracks soll auf dem Klavier spürbar bleiben. Das bedeutet, dass Nebenstimmen, rhythmische Texturen und Klangfarben, die im Original auf viele Instrumente verteilt sind, auf zwei Hände übertragen werden. Es wird dadurch spieltechnisch anspruchsvoll — aber eine vereinfachte Version würde einen wichtigen Teil der Musik verlieren.

function arrange(soundtrack) {
  // preserve orchestral depth
  // transfer all voices to two hands
  // complexity++: unavoidable
  return authentic_piano_version;
}

In recent years my focus has shifted more towards original compositions. Writing my own music gives me a freedom that arranging doesn't allow: I can shape moods and harmonies exactly as they feel right — without a template, without compromise. My community has taken this development on board with a surprising openness, and that motivates me to keep going in this direction.

In den letzten Jahren hat sich mein Fokus stärker in Richtung Eigenkompositionen verschoben. Eigene Musik zu schreiben gibt mir eine Freiheit, die das Arrangieren nicht bietet: Ich kann Stimmungen und Harmonien genau so gestalten, wie sie sich für mich richtig anfühlen — ohne Vorlage, ohne Kompromiss. Meine Community hat diese Entwicklung mit einer überraschenden Offenheit mitgetragen, und das motiviert mich, diesen Weg weiterzugehen.

$ git log --oneline music/
> [2014–2022] film_music_arrangements/
> [2020–now]  original_compositions/  // growing
> focus_shift: independence + own_voice
> next: more_originals = true

Sheet music for my arrangements and original compositions is available from:

Noten zu meinen Arrangements und Eigenkompositionen sind erhältlich bei:

Musicnotes — digital PDFs, the complete portfolio
Schott Music — printed score book with ten of my best-known film music arrangements
Musicnotes — digitale PDFs, das gesamte Portfolio
Schott Music — gedrucktes Notenheft mit zehn meiner bekanntesten Filmmusik-Arrangements

$ cat music_focus.log
> film_arrangements ~70%
> original_compositions ~30%
// trend: originals_growing = true
04top 10
> top10
+

Over 100 film music arrangements — these are the ten most-watched videos on the channel, sorted by total views.

Über 100 Filmmusik-Arrangements — das sind die zehn meistgesehenen Videos des Kanals, sortiert nach Aufrufzahlen.

#1Hans Zimmer – Interstellar 107M+ views

Hans Zimmer's Interstellar score is unusually restrained for a blockbuster — composed not from a screenplay, but from a handwritten letter by Christopher Nolan about the relationship between father and child. The result is one of the most intimate scores Zimmer has ever written, with a pipe organ as its central instrument instead of the usual orchestral apparatus. That very restraint makes the theme so rewarding on the piano: a simple ostinato that slowly builds into something overwhelming.

When the video was shared on Reddit in late 2016, everything changed: within days the view count exploded, and a hobby channel became a serious platform. Over 107 million views later, it remains not only the beginning of the YouTube career — it is still the video with the most monthly views on the channel.

Hans Zimmers Score zu Interstellar ist ungewöhnlich reduziert für einen Blockbuster — komponiert nicht nach Drehbuch, sondern nach einem handgeschriebenen Brief von Christopher Nolan über die Beziehung zwischen Vater und Kind. Das Ergebnis ist einer der intimsten Scores, die Zimmer je geschrieben hat, mit einer Orgel als zentralem Instrument statt des üblichen Orchesterapparats. Genau diese Reduktion macht das Thema auf dem Klavier so dankbar: Ein einfaches Ostinato, das sich langsam zu etwas Überwältigendem aufbaut.

Als das Video Ende 2016 auf Reddit geteilt wurde, veränderte sich alles: Innerhalb weniger Tage explodierten die Aufrufzahlen, und aus einem Hobby-Kanal wurde eine ernsthafte Plattform. Über 107 Millionen Aufrufe später ist es nicht nur der Beginn der YouTube-Karriere — es ist auch heute noch das Video mit den meisten monatlichen Aufrufen auf dem Kanal.

#2Pirates of the Caribbean – He's a Pirate 46M+ views

"He's a Pirate" has an unusual backstory: Hans Zimmer wrote the main theme in a single night, while Klaus Badelt — at the time still an intern at Zimmer's production company Remote Control Productions — took on the role of project manager, coordinating several composers under extreme time pressure. Badelt is officially credited as the lead composer, yet the unmistakable Zimmer fingerprint is audible throughout.

Musically, this arrangement is one of the most demanding on the channel — transferring the driving energy and rhythmic density of the original to two hands without losing any of its momentum was the central challenge.

"He's a Pirate" hat eine ungewöhnliche Entstehungsgeschichte: Hans Zimmer schrieb das Hauptthema in einer einzigen Nacht, Klaus Badelt — zu dem Zeitpunkt noch Praktikant in Zimmers Produktionsfirma Remote Control Productions — übernahm die Rolle des Projektmanagers und koordinierte mehrere Komponisten unter extremem Zeitdruck. Offiziell ist Badelt als Hauptkomponist gelistet, der unverkennbare Zimmer-Fingerabdruck ist trotzdem überall zu hören.

Pianistisch ist dieses Arrangement eines der anspruchsvollsten auf dem Kanal — die treibende Energie und rhythmische Dichte des Originals auf zwei Hände zu übertragen, ohne dabei an Drive zu verlieren, war die zentrale Herausforderung.

#3Two Steps From Hell – Victory 31M+ views

Two Steps From Hell was founded in 2006 — originally solely as composers for cinema trailers, never intended for the public. It was only when fans tracked down the music and demanded more that the first public albums were released. "Victory" comes from the album "Battlecry" (2015). What makes founder Thomas Bergersen's sound so distinctive: epic orchestrations combined with modern, partly electronic elements — film music with a song structure.

For me, Bergersen is the second most important discovery after Hans Zimmer, and a major inspiration as a composer. After "Heart of Courage", "Victory" was the second Two Steps From Hell arrangement on the channel — proof that this kind of music works on the piano even when the full orchestra falls away.

Two Steps From Hell wurde 2006 gegründet — ursprünglich ausschließlich als Komponisten für Kinotrailer, nie für die Öffentlichkeit gedacht. Erst als Fans die Musik aufspürten und massiv nachfragten, erschienen die ersten öffentlichen Alben. "Victory" stammt vom Album "Battlecry" (2015). Was den Sound von Gründer Thomas Bergersen so besonders macht: epische Orchestrierungen kombiniert mit modernen, teils elektronischen Elementen — Filmmusik mit Songstruktur.

Für mich ist Bergersen nach Hans Zimmer die zweitwichtigste Entdeckung und ein großes Vorbild als Komponist. Nach "Heart of Courage" war "Victory" das zweite Two Steps From Hell-Arrangement auf dem Kanal — und der Beweis, dass diese Art von Musik auf dem Klavier funktioniert, auch wenn das gesamte Orchester wegfällt.

#4The Avengers – Main Theme 30M+ views

Alan Silvestri is a legend of his craft — known for Back to the Future and Forrest Gump. With the Avengers theme he faced an unusual challenge: writing a theme that unites several already established superheroes musically without resembling any single one of them. The result is deliberately "neutrally heroic" — it belongs not to one character, but to the team. It was also one of the few genuine attempts to establish a unifying musical identity for the MCU, which until then had given every film a different composer and style.

As a fan of both DC and Marvel films, this arrangement was a labour of love.

Alan Silvestri ist eine Legende seines Fachs — bekannt für Back to the Future und Forrest Gump. Mit dem Avengers-Theme stand er vor einer ungewöhnlichen Herausforderung: ein Thema zu schreiben, das mehrere bereits etablierte Superhelden musikalisch vereint, ohne einem davon zu ähneln. Das Ergebnis ist bewusst "neutral-heroisch" — es gehört keinem einzelnen Charakter, sondern dem Team. Gleichzeitig war es einer der wenigen echten Versuche, eine übergreifende musikalische Identität für das MCU zu etablieren, das bis dahin jeden Film mit einem anderen Komponisten und Stil bestückt hatte.

Als Fan sowohl der DC- als auch der Marvel-Filme war dieses Arrangement eine Herzensangelegenheit.

#5Harry Potter – Hedwig's Theme 29M+ views

John Williams is widely regarded as one of the greatest film composers of all time — responsible for iconic scores including Star Wars, Schindler's List and Jurassic Park. His style is unmistakably classical: Williams writes exclusively for traditional orchestral forces, without electronic or modern elements. Hedwig's Theme is perhaps his most accessible work — the floating celesta motif is instantly recognisable and carries an almost magical quality that captures the world of Harry Potter like nothing else.

This video is unique on the channel in one respect: the visualisation moves through every colour of the spectrum — a decision that suits the playful, magical character of the piece and appears nowhere else on the channel.

John Williams gilt als einer der größten Filmkomponisten aller Zeiten — verantwortlich für ikonische Scores wie Star Wars, Schindler's List und Jurassic Park. Sein Stil ist unverkennbar klassisch: Williams schreibt ausschließlich für traditionelle Orchesterbesetzung, ohne elektronische oder moderne Elemente. Hedwig's Theme ist vielleicht sein zugänglichstes Werk — das schwebende Celesta-Motiv ist sofort erkennbar und hat einen fast magischen Charakter, der die Welt von Harry Potter wie kein anderes Stück einfängt.

Dieses Video ist auf dem Kanal in einer Hinsicht einzigartig: Die Visualisierung durchläuft alle Farben des Spektrums — eine Entscheidung, die zum verspielten, magischen Charakter des Stücks passt und so auf keinem anderen Video des Kanals zu sehen ist.

#6Naruto – Sadness and Sorrow 21M+ views

"Sadness and Sorrow" was composed by Toshio Masuda and accompanies some of the most emotional moments in the series — a piece that has left a deep mark on an entire generation of anime fans. Naruto was one of the first anime to reach a truly mainstream audience in the West, and its soundtrack played a significant part in that.

This arrangement came about in response to community requests — and is one of the most interesting examples on the channel: it is among the technically simplest arrangements, yet ranks among the most-watched videos. Proof that simplicity and emotional impact often count for more than technical complexity. Anime is otherwise not a focus of the channel — this piece is the exception that proves the rule.

"Sadness and Sorrow" wurde von Toshio Masuda komponiert und begleitet einige der emotionalsten Momente der Serie — ein Stück, das bei einer ganzen Generation von Anime-Fans tiefe Spuren hinterlassen hat. Naruto war eines der ersten Anime, das im Westen wirklich massentauglich wurde, und der Soundtrack hat dazu einen wesentlichen Beitrag geleistet.

Dieses Arrangement entstand auf Anfrage der Community — und ist eines der interessantesten Beispiele auf dem Kanal: Es gehört zu den technisch einfachsten Arrangements, zählt aber dennoch zu den beliebtesten Videos. Ein Beweis dafür, dass Einfachheit und emotionale Wirkung oft mehr zählen als technische Komplexität. Anime ist sonst kein Schwerpunkt des Kanals — dieses Stück ist die Ausnahme, die die Regel bestätigt.

#7Gladiator – Now We Are Free 19M+ views

The Gladiator soundtrack holds a very special place for me: watching the film for the first time as a teenager was the first time I consciously perceived film music — so consciously that I immediately searched for the composer afterwards. That moment was the beginning of a fascination that changed everything. More on this in the story section.

"Now We Are Free" is a collaboration between Hans Zimmer and Australian singer Lisa Gerrard, who contributed the vocal part in an invented language loosely inspired by Latin. It accompanies the film's ending and stands among the most emotional moments of the entire score — the floating vocal melody becomes the piano's singing voice in this arrangement.

Der Gladiator-Soundtrack hat für mich eine ganz besondere Bedeutung: Als ich den Film als Jugendlicher zum ersten Mal gesehen habe, war es das erste Mal, dass ich Filmmusik bewusst wahrgenommen habe — so bewusst, dass ich danach sofort nach dem Komponisten gegoogelt habe. Dieser Moment war der Beginn einer Faszination, die alles verändert hat. Mehr dazu in der Story-Sektion.

"Now We Are Free" ist eine Zusammenarbeit zwischen Hans Zimmer und der australischen Sängerin Lisa Gerrard, die den vokalen Part in einer erfundenen, an Latein angelehnten Sprache beisteuerte. Es begleitet das Ende des Films und gehört zu den emotionalsten Momenten des gesamten Scores — die schwebende Vokalmelodie wird in diesem Arrangement zur Melodiestimme des Klaviers.

#8Inception – Time 16M+ views

"Time" is Hans Zimmer's best-known piece alongside the Interstellar theme — a slowly building work based on a deceptively simple motif that builds over several minutes into an overwhelming emotional climax. It is precisely this melodic minimalism that makes it so special: few notes, maximum impact.

This video is a remake — the original was the very first video on the channel, recorded before the now familiar visual format existed, with a basic Synthesia overlay and modest camera quality. The remake was therefore also a measure of distance: how far had the channel come since the beginning?

"Time" ist Hans Zimmers bekanntestes Stück neben dem Interstellar-Theme — ein langsam aufbauendes Werk, das auf einem denkbar simplen Motiv basiert und sich über mehrere Minuten zu einem überwältigenden emotionalen Höhepunkt steigert. Genau dieser Minimalismus in der Melodie macht es so besonders: Wenige Noten, maximale Wirkung.

Dieses Video ist ein Remake — das Original war das allererste Video auf dem Kanal, noch ohne das bekannte visuelle Format, mit einfachem Synthesia-Overlay und bescheidener Kameraqualität. Das Remake war also auch eine Standortbestimmung: Wie weit ist der Kanal seit den Anfängen gekommen?

#9Pirates of the Caribbean 2 – Davy Jones 13M+ views

The Davy Jones theme represents Hans Zimmer's true contribution to the Pirates of the Caribbean series — while he worked only behind the scenes on the first film, he officially took charge of composing the entire score for "Dead Man's Chest". The result is one of his darkest and most atmospheric works: a melancholic, almost haunting melody that perfectly captures the tragic character of Davy Jones.

After "He's a Pirate", this was the promised second arrangement from the Pirates series — and musically an entirely different territory: less action, more depth.

Das Davy Jones-Theme ist Hans Zimmers eigentlicher Beitrag zur Pirates of the Caribbean-Reihe — während er beim ersten Film nur im Hintergrund mitwirkte, übernahm er für "Dead Man's Chest" offiziell die Komposition des gesamten Scores. Das Ergebnis ist eines seiner dunkelsten und atmosphärischsten Werke: eine melancholische, fast unheimliche Melodie, die den tragischen Charakter von Davy Jones perfekt einfängt.

Nach "He's a Pirate" war dies das versprochene zweite Arrangement aus der Pirates-Reihe — und musikalisch ein völlig anderes Terrain: weniger Aktion, mehr Tiefe.

#10How To Train Your Dragon – Main Theme 12M+ views

John Powell is one of my favourite film composers — less well known than Zimmer or Williams, but highly regarded among film music enthusiasts and with an unmistakably individual style. The How To Train Your Dragon score is considered one of his masterworks: music that captures adventure and emotion simultaneously and carries the world of Hiccup and Toothless like nothing else. Interestingly, Powell originally wanted to use Scandinavian folk music for the score — DreamWorks CEO Jeffrey Katzenberg insisted on Celtic music because it had a warmer energy. The result was nominated for an Oscar.

This arrangement combines two tracks — "Romantic Flight" and "Test Drive" — which flow seamlessly into one another and together best reflect the emotional arc of the score.

John Powell gehört zu meinen Lieblings-Filmkomponisten — weniger bekannt als Zimmer oder Williams, aber unter Filmmusik-Kennern hoch geschätzt und mit einem unverkennbar eigenen Stil. Der How To Train Your Dragon-Score gilt als eines seiner Meisterwerke: eine Musik, die Abenteuer und Emotion gleichzeitig einfängt und die Welt von Hicks und Toothless wie keine andere trägt. Interessant ist, dass Powell ursprünglich skandinavische Volksmusik für den Score verwenden wollte — DreamWorks-Chef Jeffrey Katzenberg bestand jedoch auf keltischer Musik, weil sie eine wärmere Energie hatte. Das Ergebnis wurde für den Oscar nominiert.

Dieses Arrangement kombiniert zwei Tracks — "Romantic Flight" und "Test Drive" — die nahtlos ineinander übergehen und gemeinsam den emotionalen Bogen des Scores am besten widerspiegeln.

> 100+ arrangements available on YouTube > 100+ Arrangements auf YouTube verfügbar → youtube.com/@PatrikPietschmann
05originals
> originals
+

Alongside my arrangements, I write original compositions — pieces that follow no template and express only what I feel and think in that moment. Each of these works has a story. The following originals are available on all major streaming platforms, each as a piano version — and for some of them, from 2023 onwards, also as a full orchestral version.

Neben meinen Arrangements entstehen eigene Kompositionen — Stücke, die keine Vorlage kennen und nur das ausdrücken, was ich in dem Moment fühle und denke. Jedes dieser Werke hat eine Geschichte. Die folgenden Originals sind auf allen gängigen Streaming-Plattformen verfügbar, jeweils als Klavierversion — und bei einigen davon ab 2023 auch als vollständige Orchesterversion.

$ ls originals/ --sort=date --reverse
> ECLIPSE
> DECISIONS
> IDENTITY
> When the End Becomes the Beginning
> BINARY
> MICROCHIP
> Dystopia
> On the Other Side of the World
> Immaterial
> Echoes from the Past
> The Journey of Life
> A New Horizon
> The Way of Hope
ECLIPSE 2026

This piece came together during a period that has felt heavier — for me and for a few people close to me. The dark and cold time of year, personal challenges, and the political and social developments unfolding around the world all contribute to a sense of tension and uncertainty. And sometimes the beautiful things in life get overshadowed by moments like these. Not because they disappear — but because they temporarily stand in the shade.

This piece is my musical attempt to capture that feeling — and at the same time to hold onto the hope that darkness is not a permanent state.

Dieses Musikstück ist in einer Phase entstanden, die sich für mich – und für ein paar andere mir nahestehenden Menschen – schwerer angefühlt hat. Die dunkle und kalte Jahreszeit, persönliche Herausforderungen, aber auch die politische und gesellschaftliche Entwicklung weltweit tragen dazu bei, dass vieles angespannt und unsicher wirkt. Und manchmal werden die schönen Dinge im Leben von solchen Momenten überdeckt. Nicht, weil sie verschwinden – sondern weil sie zeitweise im Schatten stehen.

Dieses Stück ist mein musikalischer Versuch, dieses Gefühl einzufangen – und gleichzeitig die Hoffnung festzuhalten, dass Dunkelheit kein endgültiger Zustand ist.

DECISIONS 2025

Perhaps it's because I'm getting older, but I often feel overwhelmed — even paralysed — by the countless possibilities our modern world offers. There are infinite ways to shape a life: the music we listen to, the films we watch, the careers we pursue, the places we live, the people we share our lives with. Every single decision we make defines who we are — and at the same time closes the door to countless other paths we could have taken.

Many of these decisions are made for us or shaped by others — by parents, teachers, friends, or increasingly by algorithms that try to predict what we might like. Some decisions we leave to chance, or to what we call fate. But the most important ones we have to make ourselves — consciously, and with all their consequences.

Composing music is not so different. Every note, every chord is a decision. Even the very first tones of a composition set its direction, long before we know where it will lead. There are infinite ways to combine twelve notes — but in the end, it's our instincts, influences and emotions that decide which one comes next.

Life, too, is a sequence of such moments — large and small, conscious and unconscious — that shape us into who we are. This piece reflects exactly that idea: the art of making the right decisions.

Vielleicht liegt es daran, dass ich älter werde, aber ich fühle mich oft überwältigt – ja, geradezu gelähmt – von den unzähligen Möglichkeiten, die unsere moderne Welt bietet. Es gibt unendlich viele Wege, ein Leben zu gestalten: die Musik, die wir hören, die Filme, die wir sehen, die Karrieren, die wir einschlagen, die Orte, an denen wir leben, die Menschen, mit denen wir unser Leben teilen. Jede einzelne Entscheidung, die wir treffen, definiert, wer wir sind – und gleichzeitig verschließt sie die Tür zu unzähligen anderen Wegen, die wir hätten einschlagen können.

Viele dieser Entscheidungen werden für uns getroffen oder von anderen geprägt – von Eltern, Lehrern, Freunden oder, immer häufiger, von Algorithmen, die versuchen, vorherzusagen, was uns gefallen könnte. Manche Entscheidungen überlassen wir dem Zufall oder dem, was wir Schicksal nennen. Aber die wichtigsten müssen wir selbst treffen – bewusst und mit all ihren Konsequenzen.

Das Komponieren von Musik ist nicht viel anders. Jede Note, jeder Akkord ist eine Entscheidung. Schon die allerersten Töne einer Komposition legen ihre Richtung fest, lange bevor wir wissen, wohin sie führen wird. Es gibt unendlich viele Möglichkeiten, zwölf Töne zu kombinieren – doch am Ende sind es unsere Instinkte, Einflüsse und Emotionen, die entscheiden, welcher als Nächstes kommt.

Auch das Leben ist eine Abfolge solcher Momente – großer und kleiner, bewusster und unbewusster –, die uns zu dem formen, was wir sind. Dieses Musikstück reflektiert genau diese Idee – die Kunst, die richtigen Entscheidungen zu treffen.

IDENTITY 2025

When the end becomes the beginning... Reaching 2 million subscribers felt like one chapter closing and a new one beginning. In that moment I asked myself again: what is the core of my musical identity?

At the start of 2023 I was already on a musical journey with The Way of Hope, exploring new directions. I wrote nine compositions, both in piano and orchestral versions. It was exciting, but sometimes also very exhausting.

After my 2-million special, I reflected and realised: my heart lies at the piano, creating my own music that truly reflects my personality and my soul. That's where I want to return.

This piece marks that return. It's about rediscovering yourself, taking small steps towards change, facing doubts and finding hope. It's about returning to who you really are — and finding the way back to your own identity.

Wenn das Ende zum Anfang wird... Das Erreichen von 2 Millionen Abonnenten fühlte sich an, als würde ein Kapitel zu Ende gehen und ein neues beginnen. In diesem Moment fragte ich mich erneut: Was ist der Kern meiner musikalischen Identität?

Anfang 2023 befand ich mich mit The Way of Hope bereits auf einer musikalischen Reise, um neue Wege zu erkunden. Ich schrieb neun Kompositionen, sowohl in Klavier- als auch in Orchesterfassung. Es war aufregend, aber manchmal auch sehr anstrengend.

Nach meinem 2-Millionen-Special habe ich nachgedacht und erkannt: Mein Herz gehört dem Klavier, wo ich meine eigene Musik schaffe, die meine Persönlichkeit und meine Seele wirklich widerspiegelt. Dorthin möchte ich zurückkehren.

Dieses Stück markiert diese Rückkehr. Es geht darum, sich selbst wiederzuentdecken, kleine Schritte der Veränderung zu machen, sich Zweifeln zu stellen und Hoffnung zu finden. Es geht darum, zu dem zurückzukehren, wer man wirklich ist – und den Weg zurück zu seiner eigenen Identität zu finden.

WHEN THE END BECOMES THE BEGINNING 2025

I dedicate this piece to everyone who feels that something important in their life has come to an end. Sometimes an ending is only the beginning of something new.

As a child and teenager I had to move often. I had to leave behind friends and familiar things, again and again. That was hard. But two things stayed with me throughout: my love of music and my interest in computers. They gave me strength when things got difficult.

Later, during a very difficult period of my life, I discovered the music of Hans Zimmer. It gave me new hope and the dream of one day becoming a film composer myself.

During my music studies I launched several large projects — including a student film orchestra that completed multiple studio recordings. But the organisation took so much time that I had barely any energy left for the music itself. My studies began to suffer too. So I made a big decision: I shut down all my projects in order to focus on finishing my degree.

Still, I wanted to create something. So I started a new idea — a concert with several keyboard players, each instrument fitted with an LED light strip to show what was being played. But the project failed. Too few tickets were sold, and I didn't have the right people around me. I lost money and was disappointed. All I had left were my arrangements and the LED prototype I had built and programmed for that project.

But then a new thought came to me: perhaps I had tried to do too much at once. Perhaps I could start smaller. So I set up this YouTube channel and began sharing my solo piano arrangements of film music. It was meant more as a portfolio. And I did it mainly to distract myself from my previous failure, not because I expected much from it. I used my LED lights to illuminate the piano keys and even developed my own Synthesia-like software with visual effects.

That — in very condensed form — is how my most successful video "Interstellar" came to exist. It now has more than 100 million views.

At the time I thought everything was over and my energy for bigger projects was spent. But in reality, it was the beginning of what would later become my YouTube journey.

This original piece is about that moment. About how something that feels like failure can give rise to something good. It's about hope and change. It's also about the world today. Right now, many people feel as though the world is falling apart. But I believe this time will pass — and something better will come. We just have to believe in new beginnings.

Ich widme dieses Stück allen, die das Gefühl haben, dass etwas Wichtiges in ihrem Leben zu Ende gegangen ist. Manchmal ist ein Ende nur der Anfang von etwas Neuem.

Als Kind und Teenager musste ich oft umziehen. Ich musste oft Freunde und vertraute Dinge zurücklassen. Das war schwer. Aber zwei Dinge begleiteten mich die ganze Zeit: meine Liebe zur Musik und mein Interesse an Computern. Sie gaben mir Kraft, wenn es schwierig wurde.

Später, in einer sehr schweren Zeit meines Lebens, entdeckte ich die Musik von Hans Zimmer. Sie gab mir neue Hoffnung und den Traum, selbst Filmkomponist zu werden.

Während meines Musikstudiums startete ich einige große Projekte – wie zum Beispiel ein studentisches Filmorchester, das mehrere Studioaufnahmen realisiert hat. Doch die Organisation nahm so viel Zeit in Anspruch, dass mir kaum noch Energie für die Musik blieb. Auch mein Studium begann darunter zu leiden. Also traf ich eine große Entscheidung: Ich stellte alle meine Projekte ein, um mich auf den Abschluss meines Studiums zu konzentrieren.

Dennoch wollte ich etwas schaffen. Also startete ich eine neue Idee – ein Konzert mit mehreren Keyboardern, bei dem jedes Keyboard mit einem LED-Lichtstreifen ausgestattet war, um anzuzeigen, was gerade gespielt wurde. Doch das Projekt scheiterte. Es wurden zu wenige Tickets verkauft, und mir fehlten die richtigen Leute, die mir helfen konnten. Ich verlor Geld und war enttäuscht. Alles, was mir blieb, waren meine Arrangements und der LED-Prototyp, den ich für dieses Projekt gebaut und programmiert hatte.

Doch dann kam mir ein neuer Gedanke: Vielleicht hatte ich versucht, zu viel auf einmal zu machen. Vielleicht konnte ich kleiner anfangen. Also richtete ich diesen YouTube-Kanal ein und begann, meine Solo-Klavierarrangements von Filmmusik zu teilen. Aber es war eher als Portfolio gedacht. Und ich tat es hauptsächlich, um mich von meinem vorherigen Misserfolg abzulenken, nicht weil ich mir viel davon versprochen hätte. Ich nutzte meine LED-Lichter, um die Klaviertasten zum Leuchten zu bringen, und entwickelte sogar meine eigene Synthesia-ähnliche Software mit visuellen Effekten.

So – stark verkürzt – entstand mein erfolgreichstes Video „Interstellar“. Es hat mittlerweile mehr als 100 Millionen Aufrufe.

Damals dachte ich, alles sei vorbei und meine Energie für größere Projekte sei aufgebraucht. Aber in Wirklichkeit war es der Beginn dessen, was später meine YouTube-Reise wurde.

In diesem Originalstück geht es um diesen Moment. Darum, wie aus etwas, das sich wie ein Misserfolg anfühlt, etwas Gutes entstehen kann. Es geht um Hoffnung und Veränderung. Es geht auch um die heutige Welt. Gerade jetzt haben viele Menschen das Gefühl, dass die Welt auseinanderfällt. Aber ich glaube, dass diese Zeit vorübergehen wird – und etwas Besseres kommen wird. Wir müssen nur an Neuanfänge glauben.

BINARY 2024

If you read the description of my last video, you might be surprised. My original plan was to reduce the difficulty of my piano pieces — moving away from complexity towards greater simplicity. But that turned out to be harder than expected. I realised that a certain degree of complexity is necessary to express myself musically in a way that truly reflects my musical personality.

This tension between complexity and simplicity is also at the heart of my current composition: BINARY. The title describes a duality found in both technology and music. We live in a world increasingly shaped by technology. While working on my previous composition, MICROCHIP, I explored how people can create something as highly complex as a microchip — found in almost every electronic device — from a material as simple as sand. What I find even more fascinating is the fact that everything that happens on a computer, at machine level, is simply a sequence of zeros and ones. Highly complex processes are made possible by a simple on-off sequence — a perfect interplay of complexity and simplicity.

We find this same duality in music. Essentially, music consists of frequencies (pitch) and amplitudes (volume), combined and ordered over time (timbre, harmony, melody, rhythm, tempo and form). It is fascinating that a particular sequence of notes can move us emotionally, even though physically it is nothing more than vibrations. This interplay of simplicity and complexity mirrors the digital binary system, in which the seemingly simple states of 0 and 1 create an entire digital reality — just as a series of notes in music produces a deep emotional experience.

Wenn ihr die Beschreibung meines letzten Videos gelesen habt, seid ihr vielleicht überrascht. Eigentlich hatte ich vor, den Schwierigkeitsgrad meiner Klavierstücke zu senken – weg von zu viel Komplexität hin zu mehr Einfachheit. Doch das erwies sich als schwieriger als erwartet. Mir wurde klar, dass ein gewisses Maß an Komplexität notwendig ist, um mich musikalisch so auszudrücken, dass das Ergebnis wirklich meiner musikalischen Persönlichkeit entspricht.

Diese Spannung zwischen Komplexität und Einfachheit steht auch im Mittelpunkt meiner aktuellen Komposition: BINARY. Der Titel beschreibt eine Dualität, die sowohl in der Technik als auch in der Musik zu finden ist. Wir leben in einer Welt, die zunehmend von Technologie geprägt ist. Während der Entstehung meiner letzten Komposition, MICROCHIP, habe ich untersucht, wie Menschen aus einem so einfachen Material wie Sand eine hochkomplexe Komponente wie einen Mikrochip herstellen können, der in fast jedem technischen Gerät zu finden ist. Was ich noch faszinierender finde, ist die Tatsache, dass alles, was auf einem Computer geschieht, auf Maschinenebene lediglich eine Abfolge von Nullen und Einsen ist. Hochkomplexe Prozesse werden durch eine einfache Abfolge von Ein-Aus-Befehlen ermöglicht – ein perfektes Zusammenspiel von Komplexität und Einfachheit.

Diese Dualität finden wir auch in der Musik. Im Wesentlichen besteht Musik aus Frequenzen (Tonhöhe) und Amplituden (Lautstärke), die zeitlich kombiniert und geordnet werden (Klangfarbe, Harmonie, Melodie, Rhythmus, Tempo und Form). Es ist faszinierend, dass eine bestimmte Tonfolge uns emotional berühren kann, obwohl sie physikalisch gesehen nur aus Schwingungen besteht. Dieses Zusammenspiel von Einfachheit und Komplexität spiegelt das digitale Binärsystem wider, in dem die scheinbar einfachen Zustände von 0 und 1 eine ganze digitale Realität erschaffen – genauso wie eine Reihe von Noten in der Musik ein tiefes emotionales Erlebnis erzeugt.

MICROCHIP 2024

With this composition I wanted to set a new direction. A question that had been on my mind was how to reduce the difficulty of my piano arrangements while still doing justice to the original — whether that's my own orchestral composition or someone else's music. If my piano arrangement has a certain complexity, it's only to transfer the various musical layers of an existing orchestral piece to the piano while preserving the depth and character of the original. But this also meant that working on my most recent compositions I often felt quite exhausted, asking myself who was actually supposed to play these pieces. I'm fairly sure some of you are very talented and enjoy challenging yourself with virtuosic piano pieces. But I want to give more pianists the opportunity to play my compositions. And it would also be better for me to focus more on the creative and less on the technical side of the music. My solution: instead of deriving a piano version from the orchestral version as before, this time I wrote the piano version first and then developed the orchestral version from it.

Though "orchestral version" wouldn't quite be the right term here. This time I immersed myself fully in the world of electronic sounds, wanting to explore what sounds I could create using only a synthesiser. I realised that a synthesiser can take on many of the functions of a traditional orchestra, but it cannot fully replace it. The strength of the synthesiser lies in its ability to create entirely new sounds. That's why I see the future of music in the combination of both worlds — electronic and traditional — a kind of hybrid solution. In a broader sense, I see a similar role for artificial intelligence in the future: extending human capabilities and expression rather than simply replacing people.

I found the title MICROCHIP fitting not only because of my deep engagement with electronic sounds and synthesisers. Since I was young I've had a particular enthusiasm for computers and the use of technology in music. I currently follow new applications of artificial intelligence with great interest. The fact that I can share my music with you at all is thanks above all to an invention by American engineer Jack Kilby in 1958: the microchip. Without that invention, the digital world as we know it today would not exist. The fact that a single microchip can hold several hundred billion transistors — and that the raw material is essentially just sand — reminds me once again of what brilliant minds are capable of.

Mit dieser Komposition möchte ich eine neue Richtung einschlagen. Denn eine Frage, die mich in letzter Zeit beschäftigt hat, ist, wie ich es schaffe, den Schwierigkeitsgrad meiner Klavierbearbeitungen zu senken und dennoch dem Original gerecht zu werden (sei es meine eigene Orchesterkomposition oder die Musik eines anderen Komponisten). Wenn mein Klavierarrangement eine gewisse Komplexität aufweist, dann nur, um die verschiedenen musikalischen Ebenen einer bestehenden Orchesterkomposition auf das Klavier zu übertragen und dabei die Tiefe und den Charakter des Originalstücks zu bewahren. Das hat jedoch auch dazu geführt, dass ich bei meinen eigenen jüngsten Kompositionen oft ziemlich erschöpft war und mich gefragt habe, wer das eigentlich spielen soll. Ich bin mir ziemlich sicher, dass es unter euch einige gibt, die sehr talentiert sind und sich gerne an virtuosen Klavierstücken versuchen. Aber ich möchte noch mehr Pianisten da draußen die Möglichkeit geben, meine Kompositionen auf dem Klavier zu spielen. Und es wäre auch besser für mich, mich noch mehr auf den kreativen und weniger auf den technischen Teil der Musik zu konzentrieren. Meine Lösung: Anstatt wie bisher aus der Orchesterfassung eine Klavierfassung zu machen, habe ich diesmal zuerst die Klavierfassung erstellt und dann daraus die Orchesterfassung.

Obwohl der Begriff „Orchesterfassung“ hier nicht mehr ganz zutreffend wäre. Diesmal habe ich mich ganz in die Welt der elektronischen Klänge vertieft und wollte herausfinden, welche Klänge ich allein mit einem Synthesizer erzeugen kann. Mir wurde klar, dass ein Synthesizer zwar viele Funktionen eines traditionellen Orchesters übernehmen kann, es aber nicht vollständig ersetzen kann. Die Stärke des Synthesizers liegt in seiner Fähigkeit, völlig neue Klänge zu erzeugen. Deshalb sehe ich die Zukunft der Musik eher in der Kombination beider Klangwelten, der elektronischen und der traditionellen, sozusagen in einer hybriden Lösung. Im übertragenen Sinne sehe ich eine ähnliche Rolle für künstliche Intelligenz in der Zukunft, die die Fähigkeiten und Ausdrucksmöglichkeiten des Menschen erweitern und ihn nicht einfach ersetzen wird.

Ich fand den Titel MICROCHIP nicht nur angesichts meiner intensiven Beschäftigung mit elektronischen Klängen und Synthesizern passend. Seit meiner Jugend habe ich eine besondere Begeisterung für Computer und den Einsatz von Technologie in der Musik. Derzeit verfolge ich mit Spannung die neuen Anwendungen der künstlichen Intelligenz. Dass ich meine Musik mit euch teilen kann, verdanke ich vor allem einer Erfindung des amerikanischen Ingenieurs Jack Kilby aus dem Jahr 1958: dem Mikrochip. Ohne diese Erfindung gäbe es die digitale Welt, wie wir sie heute kennen, nicht. Die Tatsache, dass auf einem Mikrochip Platz für mehrere hundert Milliarden Transistoren ist und dass das Material dafür im Grunde nur Sand ist, macht mir einmal mehr bewusst, wozu kluge Köpfe fähig sind.

DYSTOPIA 2024

As you may already know from my earlier compositions, my works usually reflect the feelings and thoughts that accompanied or occupied me at the time. This composition is somewhat darker than the previous ones — and when you read the title, you might wonder: why so negative?

I believe we are living in the most exciting and thrilling period in human history, one in which technological possibilities and innovations are developing exponentially. While working on this composition I immersed myself intensively in the topic of artificial intelligence, as I'm generally very enthusiastic about technology. The current state of humanoid robots like Figure 01 or the new Atlas from Boston Dynamics left me overwhelmed. I'm also fascinated — and unsettled — by AI music platforms like Suno or Udio, which can generate complete songs from a brief text prompt alone. The new ChatGPT-4 Omni model also enables an even more natural communication between humans and machines and has recently become available to everyone.

I find it fascinating but also alarming to see the leaps in quality that AI models have made in just a few months — and we're still at the very beginning. I'm very curious what will change over the next five to ten years. My personal mood currently oscillates between absolute excitement and fascination at what humans can create, and a simultaneous concern about the possible negative consequences of an AI transformation. This could have enormous effects not only on creative professions but on the entire labour market and other areas of life. Every change brings advantages and disadvantages, and I very much hope that the benefits of AI will ultimately outweigh the drawbacks. Perhaps it's all just a big hype — although Bill Gates said in 1993: "The internet is just a hype." And here we are.

So why this title? Simply because of my enduring fascination with dystopian films — particularly those in which AI takes control and attempts to eliminate or enslave humanity. Not because I believe that could happen in reality. Let's at least hope it doesn't...

Wie ihr wahrscheinlich bereits aus meinen früheren Kompositionen wisst, spiegeln meine Werke meist meine Gefühle und Gedanken wider, die mich zu dieser Zeit begleitet oder beschäftigt haben. Diese Komposition ist etwas düsterer als die vorherigen, und wenn ihr den Titel lest, fragt ihr euch vielleicht: Warum so negativ?

Ich glaube, dass wir in der spannendsten und aufregendsten Zeit der Menschheitsgeschichte leben, in der sich technische Möglichkeiten und Innovationen exponentiell entwickeln. Während der Entstehungsphase dieser Komposition habe ich mich intensiv mit dem Thema künstliche Intelligenz beschäftigt, da ich generell sehr technikbegeistert bin. Der aktuelle Entwicklungsstand humanoider Roboter wie Figure 01 oder des neuen Atlas von Boston Dynamics hat mich überwältigt. Fasziniert (und verängstigt) bin ich auch von KI-Musikplattformen wie Suno oder Udio, die allein anhand einer kurzen Eingabe komplette Songs generieren können. Das neue ChatGPT-4-Omni-Modell ermöglicht zudem eine noch natürlichere Kommunikation zwischen Mensch und Maschine und ist seit kurzem für jedermann verfügbar.

Ich finde es faszinierend, aber auch beängstigend, die Qualitätssprünge zu sehen, die KI-Modelle in nur wenigen Monaten gemacht haben, und wir stehen noch ganz am Anfang. Ich bin sehr gespannt, was sich in den nächsten 5 bis 10 Jahren ändern wird. Mein persönlicher Gemütszustand schwankt derzeit zwischen absoluter Begeisterung und Faszination für das, was Menschen erschaffen können, und gleichzeitig der Sorge um die möglichen negativen Auswirkungen einer KI-Transformation. Dies könnte nicht nur enorme Auswirkungen auf die kreativen Berufe haben, sondern auch auf den gesamten Arbeitsmarkt und andere Lebensbereiche. Jede Veränderung bringt Vor- und Nachteile mit sich, und ich hoffe sehr, dass die Vorteile der KI letztendlich die Nachteile überwiegen werden. Vielleicht ist das alles nur ein großer Hype – obwohl Bill Gates 1993 sagte: „Das Internet ist nur ein Hype.“ Und hier sind wir nun.

Warum also dieser Titel? Einfach wegen meiner ungebrochenen Faszination für dystopische Filme, insbesondere solche, in denen KI die Kontrolle übernimmt und versucht, die Menschheit auszulöschen oder zu versklaven. Nicht, weil ich glaube, dass das in der Realität passieren könnte. Hoffen wir zumindest, dass es nicht passiert...

ON THE OTHER SIDE OF THE WORLD 2023

Once again, more time had passed since the last video than I would have liked. Not only did completing this composition in both piano and orchestral versions take longer than planned, but I also received an unexpected call: a good friend I've known since school days rang to ask whether we'd like to go to a concert together. I agreed, and he mentioned in passing that he was spontaneously planning to fly to New Zealand for a few weeks, returning on the day of the concert. I was immediately struck by a sense of wanderlust. I had long wanted to see with my own eyes the breathtaking landscapes that most people probably know from the Lord of the Rings films. And so I spontaneously — somewhat impulsively — suggested visiting him in New Zealand. A week later I was already on the 35-hour flight from Frankfurt to Christchurch, a journey to the other side of the world. I'm back now, and I'm happy to say that travelling through the stunning nature and epic landscapes of New Zealand left a deep impression on me.

Not only personally, but also musically, I set out on a kind of voyage of discovery this time — in the orchestral version, my aim was to bring different musical worlds together. And so this original composition became an encounter of orchestra, choir, wind instruments, synthesisers and vocals. The piano version also has its own special quality: this time, only the white keys are used. It started as a self-imposed challenge. I wanted to see how far I could get if I restricted myself to the white keys when composing. This is the result. I hope you enjoy it!

Wieder einmal ist seit dem letzten Video mehr Zeit vergangen, als mir lieb war. Nicht nur, dass die Fertigstellung dieser Eigenkomposition in der Klavier- und Orchesterfassung zeitaufwändiger war als geplant, sondern ich erhielt auch einen unerwarteten Anruf: Ein guter Freund, den ich schon seit meiner Schulzeit kenne, rief mich an und fragte, ob wir gemeinsam ein Konzert besuchen wollten. Ich sagte zu, und er erwähnte beiläufig, dass er spontan vorhabe, für ein paar Wochen nach Neuseeland zu fliegen und am Tag des Konzerts wieder zurück zu sein. Sofort überkam mich ein Gefühl von Fernweh. Ich wollte schon lange die atemberaubenden Landschaften, die die meisten Menschen wahrscheinlich aus den „Herr der Ringe“-Filmen kennen, mit eigenen Augen sehen. Und so schlug ich spontan und etwas überstürzt vor, ihn in Neuseeland zu besuchen. Eine Woche später saß ich bereits im 35-stündigen Flug von Frankfurt nach Christchurch, einer Reise ans andere Ende der Welt. Jetzt bin ich zurück und freue mich, sagen zu können, dass die Reise durch die beeindruckende Natur und die epischen Landschaften Neuseelands einen großen Eindruck auf mich gemacht hat.

Nicht nur persönlich, sondern auch musikalisch habe ich mich diesmal auf eine Art Entdeckungsreise begeben und so verfolgte ich in der Orchesterfassung das Ziel, verschiedene Musikwelten zusammenzubringen. Und so wurde diese Eigenkomposition zu einer Begegnung von Orchester, Chor, Blasinstrumenten, Synthesizern und Gesang. Auch die Klavierfassung hat ihre Besonderheit, denn diesmal kommen nur die weißen Tasten zum Einsatz. Am Anfang stand eine selbst auferlegte Herausforderung. Ich wollte wissen, wie weit ich kommen würde, wenn ich mich beim Komponieren auf die weißen Tasten beschränke. Das ist das Ergebnis. Ich hoffe, es gefällt euch!

IMMATERIAL 2023

Friends and family who follow my channel regularly often ask me when the next video is finally coming. And I can't blame them — I sometimes marvel myself at how quickly time passes. Something I experience every single day is that most things I set out to do take roughly twice or three times as long as planned. Especially after finishing a longer and more elaborate video like this one, I promise myself that from now on I'll only make shorter, less time-consuming videos. But by the time the next one comes around, I've somehow long forgotten that promise. In any case, I hope to find a way in future to shorten the gaps between uploads without compromising quality. My priority, however, is to continue developing — both as a musician and as a person — to grow through new challenges and acquire new skills. And for that, I'm happy to take the time I need.

I also want to free myself from the external pressure of constantly satisfying the YouTube algorithm or having to reach a particular number of views or subscribers. That's not why I decided to become a musician. I don't think anyone ever learns a musical instrument with the goal of becoming rich and supremely successful. And if they do, it won't work. What fulfils me most in making music is above all the flow experience during the process of creating an arrangement or composition, and while practising the piano. Those are the moments when I'm so immersed in the music that I forget time and worries. Music also allows me to express my inner emotional world and share it with the world. That's what fulfils me in making music and drives me to keep going. It's above all the immaterial experiences that truly make me happy.

We currently live in a very exciting but also very fast-paced time, shaped by consumption and external success. For many people, owning material things and status symbols — and receiving external recognition — is very important. We're taught at school that we must work hard to get good grades so we can later earn a lot of money, with which we can afford expensive things and holidays. This leads to our planet being increasingly exploited, eventually becoming uninhabitable for future generations. It also leads to a feeling of inner emptiness once you've seemingly achieved everything society demands of you. Instead of being guided by external rewards, we should act from inner drive and joy. Less materialism, more idealism. More time for the immaterial things — friendship, love, self-realisation, lifelong learning, and of course: music.

In meinem Freundes- und Familienkreis bekomme ich von denjenigen, die meinen Kanal regelmäßig verfolgen, oft die Frage gestellt, wann denn endlich das nächste Video kommt. Und ich kann ihnen die Frage nicht verübeln, denn ich wundere mich manchmal selbst, wie schnell die Zeit vergeht. Eine Erfahrung, die ich jeden Tag erneut mache ist, dass vieles, was ich mir vorgenommen habe, ungefähr doppelt oder dreimal so lange dauert als geplant. Insbesondere wenn ich ein längeres und aufwendigeres Video (so wie dieses hier) abgeschlossen habe verspreche ich mir danach selbst, dass ich von jetzt an nur noch kürzere und weniger aufwendige Videos machen werde. Aber beim übernächsten Video habe ich das dann längst irgendwie wieder vergessen. Jedenfalls hoffe ich in Zukunft trotzdem einen Weg zu finden, die Zeitabstände zwischen meinen Videouploads zu verkürzen, ohne dass die Qualität darunter leidet. Meine Priorität ist jedoch, mich sowohl als Musiker als auch als Persönlichkeit weiterzuentwickeln, an neuen Herausforderungen zu wachsen und neue Fähigkeiten anzueignen. Dafür möchte ich mir gerne die nötige Zeit nehmen.

Zudem möchte ich mich loslösen von dem äußeren Druck, den YouTube-Algorithmus dauerhaft zufriedenzustellen oder eine bestimmte Anzahl von Aufruf- oder Abonnentenzahlen erreichen zu müssen. Das ist nicht der Grund, warum ich mich dafür entschieden habe, Musiker zu sein. Ich denke nicht, dass überhaupt irgendjemand ein Musikinstrument mit dem Ziel erlernt, reich und supererfolgreich zu werden. Und wenn doch, wird es nicht funktionieren. Was mich am Musikmachen erfüllt ist vor allem die Flow-Erfahrung beim Entstehungsprozess eines Arrangements oder einer Komposition und beim Klavierüben. Es sind die Momente, in denen ich so vertieft in die Musik bin, dass ich Zeit und Sorgen vergesse. Ebenso kann ich durch die Musik meine innere Gefühlswelt zum Ausdruck bringen und mit der Welt teilen. Das ist es, was mich beim Musikmachen erfüllt und mich antreibt, weiterzumachen. Es sind vor allem die immateriellen Erfahrungen, die mich dabei wirklich glücklich machen.

Wir leben aktuell in einer sehr aufregenden, aber auch sehr schnelllebigen Zeit, die von Konsum und äußerem Erfolg geprägt ist. Vielen Menschen ist der Besitz von materiellen Dingen und Statussymbolen sowie äußere Anerkennung sehr wichtig. Wir lernen in der Schule, dass wir uns anstrengen müssen, um gute Noten zu bekommen, damit wir später viel Geld verdienen, wovon wir uns teure materielle Dinge und Urlaube leisten können. Das führt dazu, dass der Planet auf dem wir leben immer weiter ausgebeutet und für zukünftige Generationen irgendwann unbewohnbar wird. Es führt auch dazu, dass man sich ab dem Zeitpunkt, an dem man scheinbar alles erreicht hat, was die Gesellschaft von einem verlangt, plötzlich innerlich leer fühlt. Statt uns von äußeren Belohnungen leiten zu lassen, sollten wir aus innerem Antrieb und Freude handeln. Weniger Materialismus, mehr Idealismus. Mehr Zeit aufbringen für die immateriellen Dinge, wie z.B. Freundschaft, Liebe, Selbstverwirklichung, lebenslanges Lernen und natürlich: Musik.

ECHOES FROM THE PAST 2023

The subject of the past could fill entire books — and countless pieces of wisdom exist on the topic. Although I'm someone who loves imagining the future, personally there is not a day that passes without me also reflecting on my own past. Whether professionally or privately, every single day shows me anew where my strengths and weaknesses as a person lie. In those moments I try to understand why I became who I am — and why, for example, I find it difficult to change certain habits. On a musical level this also applies to our listening habits: there is a good reason why each of us favours certain musical styles, because every style of music expresses a particular outlook on life and awakens positive feelings from a specific time in our past. Our memories of the past shape who we are today and who we still want to become in the future. Like echoes reverberating through time, they remind us of what once mattered to each of us, and of what truly makes us happy. That is what I want to express musically with "Echoes from the Past".

Über das Thema „Vergangenheit“ lassen sich ganze Bücher füllen und es existieren unzählige Lebensweisheiten darüber. Obwohl ich jemand bin, der sich sehr gerne Gedanken über die Zukunft ausmalt, vergeht für mich persönlich kein Tag, an dem ich mich nicht auch mit meiner eigenen Vergangenheit auseinandersetze. Ob beruflich oder privat, jeder einzelne Tag zeigt mir auf's neue auf, wo meine Stärken und Schwächen meiner Persönlichkeit liegen. In diesen Momenten versuche ich mir zu erklären, warum ich der geworden bin, der ich bin und wieso es mir beispielsweise schwer fällt, bestimmte Angewohnheiten zu ändern. Auf musikalischer Ebene lässt sich das auch auf die eigenen Hörgewohnheiten übertragen, denn es hat einen guten Grund, warum jeder von uns bestimmte Musikstile favorisiert, denn jeder Musikstil bringt eine bestimmte Lebenseinstellung zum Ausdruck und löst in uns positive Gefühle aus einer bestimmten Zeit in der Vergangenheit aus. Unsere Erinnerungen an die Vergangenheit machen uns generell zu dem, wer wir heute sind und wer wir in der Zukunft noch sein möchten. Wie nachhallende Echoes erinnern sie uns daran, was jedem von uns einmal wichtig war und was einen wirklich glücklich macht. Das ist es, was ich mit „Echoes from the Past“ musikalisch zum Ausdruck bringen möchte.

THE JOURNEY OF LIFE 2023

Here is my third original composition in a row, for which I have again produced an orchestral version. You can listen to it on all major music streaming services. Since some of you asked whether I could also upload my orchestral versions to YouTube, I've now decided to release the orchestral versions of my original compositions on YouTube Music — and therefore on YouTube as well — even though I'm not a fan of the way music is embedded there. But of course I want to make it as easy as possible for you to listen to my music, and I know not everyone can afford a streaming subscription.

Lately I've been thinking a great deal about human life itself — about how each one of us passes through and must navigate certain phases of life. Wherever we find ourselves on our journey, each of us has our own personal challenges to face: whether as a child learning to walk and talk, as a teenager searching for their identity, as an adult building and providing for a family, or as an older person increasingly confronted with illness and their own mortality. We are all on a journey through our own lives, marked by highs and lows, by repetition and by change. That is what I want to express through the title of this original composition and through the music itself: "The Journey of Life".

Hier ist meine dritte Eigenkomposition in Folge, von der ich auch wieder eine Orchester-Version produziert habe. Ihr könnt sie euch auf allen Musikstreaming-Diensten anhören. Da mich einige gefragt haben, ob ich meine Orchester-Versionen auch auf Youtube hochladen kann, habe ich mich jetzt doch entschieden, die Orchester-Versionen meiner Eigenkompositionen auch auf Youtube Music und somit auch auf Youtube zu veröffentlichen, auch wenn ich kein Fan davon bin, wie die Musik auf Youtube eingebettet wird. Aber natürlich möchte ich es euch so leicht wie möglich machen, meine Musik anzuhören und ich weiß, dass sich nicht jeder ein Abo bei einem Musikstreaming-Dienst leisten kann.

In letzter Zeit mache ich mir sehr viele Gedanken über das menschliche Leben an sich, darüber, wie jeder einzelne von uns bestimmte Lebensphasen durchläuft und zu meistern hat. Egal an welcher Station in unserem Leben wir uns befinden, jeder von uns hat seine ganz persönlichen Herausforderungen zu bewältigen: ob als Kind, das Laufen und Sprechen lernt, als Jugendlicher, der auf der Suche nach seiner Identität ist, als Erwachsener, der eine Familie gründet und zu versorgen hat oder als Senior, der zunehmend mit Krankheiten und mit seiner eigenen Vergänglichkeit konfrontiert wird. Wir alle befinden uns auf einer Reise durch unser eigenes Leben, die geprägt ist von Höhen und Tiefen, von Wiederholungen, aber auch Veränderungen. Das ist es, was ich mit dem Titel dieser Eigenkomposition und der Musik zum Ausdruck bringen möchte: „The Journey of Life“.

A NEW HORIZON 2022

At the start of this year I asked myself what direction I wanted to take as a musician over the coming years. On one hand, I definitely want to keep producing music and piano videos, since the piano has always played an important role in my life. On the other hand, I have a great passion for modern, cinematic orchestral music. Through my piano arrangements of my favourite film soundtracks I had already been able to bring both passions together to some extent within my YouTube videos. But as I mentioned in my last video, I feel an increasing urge to develop myself not only as an arranger but also as a composer. Just as I spent the past years refining the quality of my YouTube videos, I want to develop further in the coming years as a composer writing modern orchestral music. So when I release future original compositions, you can expect both an orchestral and a piano version from now on.

Don't worry — even as my focus shifts more towards original compositions, I'll continue to return to arranging film music in between, as I'm aware that's probably the main reason most of you follow this channel. But it's also very important to me to grow as both a person and a musician, to try new things and to show you another musical side of myself. This original composition is an important step in that direction for me. My goal in creating the orchestral version was to gain many new insights into music production and to expand my horizons. That's also partly where the name of this track comes from: "A New Horizon". You can listen to the result on Spotify, Apple Music, Amazon Music and many other streaming platforms. I hope you enjoy it!

Am Anfang von diesem Jahr hatte ich mir die Frage gestellt, welchen Weg ich als Musiker in den nächsten Jahren gehen möchte. Auf der einen Seite möchte ich auf jeden Fall weiter Musik und Videos am Klavier produzieren, da dieses Musikinstrument sowieso schon immer eine wichtige Rolle in meinem Leben gespielt hat. Auf der anderen Seite habe ich eine große Leidenschaft für moderne, cinematische Orchestermusik. Durch meine Klavierarrangements meiner Lieblings-Filmsoundtracks hatte ich schon ein Stück weit die Möglichkeit, meine beiden Leidenschaften im Rahmen meiner Youtube-Videos zusammen zu bringen. Wie ich allerdings schon bei meinem letzten Video erwähnt habe, verspüre ich mehr und mehr den Drang, mich nicht nur als Arrangeur, sondern auch als Komponist zu erleben und weiterzuentwickeln. So wie ich die vergangenen Jahre damit verbracht habe, die Qualität meiner Youtube-Videos zu optimieren, so möchte ich mich in den kommenden Jahren auch als Komponist im Schreiben moderner Orchestermusik weiterentwickeln. Wenn ich also in Zukunft weitere Eigenkompositionen veröffentliche, dann könnt ihr davon ausgehen, dass es ab jetzt sowohl eine Orchester- als auch eine Klavierversion davon geben wird.

Keine Sorge, auch wenn sich mein Fokus in Zukunft mehr in Richtung Eigenkompositionen verschiebt, werde ich mich dazwischen auch wieder dem Arrangieren von Filmmusik zuwenden, denn mir ist bewusst, dass das wahrscheinlich der Hauptgrund ist, warum die meisten von euch mir auf diesem Kanal folgen. Allerdings ist es mir ebenfalls sehr wichtig, mich als Mensch und Musiker weiterzuentwickeln, neue Dinge auszuprobieren und mich euch auch noch von einer anderen musikalischen Seite zeigen zu dürfen. Diese Eigenkomposition ist für mich ein weiterer wichtiger Schritt in diese Richtung. Mein Ziel bei der Erstellung der Orchesterversion war es, viele neue Erkenntnisse in Sachen Musikproduktion zu gewinnen und meinen bisherigen Horizont zu erweitern. Daraus resultierte ein Stück weit auch der Name für diesen Track: „A New Horizon“. Das Ergebnis könnt ihr euch auf Spotify, Apple Music, Amazon Music und vielen weiteren Streamingplattformen anhören. Ich hoffe es gefällt euch!

THE WAY OF HOPE 2022

There was a time before my YouTube channel when I felt a strong urge to express myself through writing my own music — to channel my (often rather melancholic) emotional states into it. I saw my musical future clearly as a composer, not just as an arranger or pianist. I'm very grateful to have had the opportunity to try myself in several other musical disciplines as well. But ultimately I came to realise that only composing my own music gives me the feeling of being 100% myself. There are various reasons why I changed direction at some point, but lately I've been feeling an increasing need to reconnect with the composer in me. At the same time, I've always been fascinated and captivated by the grand, epic sound of an orchestra. And when I discovered the music of Hans Zimmer as a teenager, I knew that one day I wanted to be able to write and produce my own music for orchestra. My special relationship with the piano should of course not suffer from this — so I looked for a way to combine both passions.

In this video you hear the pure solo piano version of my original composition "The Way of Hope". The main version, composed and produced for piano and orchestra, is available on all major streaming platforms such as Spotify, Apple Music and Amazon Music. You'll also find the pure orchestral track without piano there.

I dedicate "The Way of Hope" to all those who are going through difficult times right now, or who have done so in the past. What has been occupying and challenging me lately is the fact that life is finite, yet offers infinite possibilities. Every day brings you and me to new crossroads where we must decide which path to take. And that path leads in turn to new forks, where we must make important decisions for our lives — much like a fractal structure. And each time we carry within us the hope of having made the right choice, even though there is no certainty. Our circumstances also depend on the decisions and influences of other people — family, politics, work — sometimes with positive, sometimes with negative effects. Still, it's important to have the courage to go your own way in life and never give up hope.

Es gab eine Zeit vor meinem Youtube-Kanal, in der ich den starken Drang hatte, mich durch das Schreiben meiner eigenen Musik auszudrücken und auch meine (oft eher melancholischen) Gefühlszustände darin ein Stück weit zu kanalisieren. Ich sah meine musikalische Zukunft ganz klar als Komponist und nicht nur als Arrangeur oder Pianist. Ich bin sehr dankbar dafür, dass ich die Möglichkeit hatte, mich auch noch in einigen anderen musikalischen Disziplinen ausprobieren zu können. Aber letztlich ist mir bewusst geworden, dass mir nur das Komponieren meiner eigenen Musik das Gefühl gibt, zu 100% ich selbst sein zu können. Es gibt verschiedene Gründe dafür, warum ich zwischenzeitlich meine Ziele geändert hatte, aber in letzter Zeit spüre ich immer mehr das Bedürfnis, zu dem Komponisten in mir zurückzufinden. Gleichzeitig war ich schon immer fasziniert und begeistert von dem großen, epischen Sound eines Orchesters. Und als ich als Jugendlicher auf die Musik von Hans Zimmer gestoßen bin, war mir klar, dass ich irgendwann selbst in der Lage sein möchte, meine eigene Musik für Orchester zu schreiben und zu produzieren. Meine besondere Freundschaft zum Klavier soll natürlich dennoch nicht darunter leiden also habe ich nach einer Möglichkeit gesucht, beide Leidenschaften zu kombinieren...

In diesem Video hört ihr die reine Solo Piano Version meiner Eigenkomposition „The Way of Hope“. Die Hauptversion habe ich für Klavier und Orchester komponiert und produziert und ist auf allen gängigen Streamingplattformen wie Spotify, Apple Music oder Amazon Music verfügbar. Zudem findet ihr dort auch den reinen Orchestertrack ohne Klavier.

„The Way of Hope“ möchte ich all denjenigen widmen, die gerade durch schwierige Zeiten gehen oder in ihrer Vergangenheit gegangen sind. Was mich in letzter Zeit sehr beschäftigt und herausfordert ist die Tatsache, dass das Leben zeitlich begrenzt ist, aber unendliche Möglichkeiten bietet. Jeder Tag bringt dich und mich zu neuen Abzweigungen an denen wir entscheiden müssen, welchen Weg wir gehen wollen. Und dieser Weg führt wiederum zu neuen Weggabelungen, an denen wir wichtige Entscheidungen für unser Leben treffen müssen, ähnlich einer fraktalen Struktur. Und jedesmal tragen wir stets die Hoffnung in uns, die richtige Entscheidung für unser Leben getroffen zu haben, auch wenn es dafür keine Gewissheit gibt. Zusätzlich hängen die eigenen Lebensumstände auch von den Entscheidungen und Einflüssen anderer Menschen (Familie, Politik, Beruf) ab, manchmal hat das positive, manchmal aber auch negative Auswirkungen. Dennoch ist es wichtig, den Mut zu haben, seinen eigenen Weg im Leben zu gehen und niemals die Hoffnung aufzugeben.

06book
> book
+
$ cat publications/schott_2021.txt
> title: Movie & TV at the Piano
> publisher: Schott Music, Mainz
> format: print_edition // 10 arrangements
> isbn: 978-3-7957-8748-6
Movie & TV at the Piano – Cover

My first printed score book was published by Schott Music — one of the most renowned music publishers in the world. It contains ten of my best-known film music arrangements: epic cinema productions as well as streaming hits that I developed for my YouTube audience over the years.

Mein erstes gedrucktes Notenheft erschien beim Schott Music Verlag — einem der renommiertesten Musikverlage der Welt. Es enthält zehn meiner bekanntesten Filmmusik-Arrangements: epische Kinoproduktionen ebenso wie Streaming-Hits, die ich über die Jahre für mein YouTube-Publikum erarbeitet habe.

$ ls arrangements/
> Interstellar
> Inception
> The Dark Knight
> The Avengers
> Pirates of the Caribbean
> The Witcher
> Game of Thrones
> The Mandalorian
> Into the Unknown // Frozen 2
> Now We Are Free // Gladiator

The book is aimed at experienced pianists who want to play orchestral film music on the piano as faithfully to the original as possible. Each piece includes a QR code linking directly to the corresponding video on my YouTube channel.

Das Heft richtet sich an erfahrene Pianisten, die orchestrale Filmmusik möglichst originalgetreu auf dem Klavier spielen möchten. Zu jedem Stück führt ein QR-Code direkt zum passenden Video auf meinem YouTube-Kanal.

$ open schott-music.com
07faq
> faq
+
$ grep -r "questions" community/
> found: 30+ recurring_questions
> status: answered_below ↓
Origins & BackgroundAnfänge & Werdegang
How did your YouTube channel come about?Wie ist dein YouTube-Kanal überhaupt entstanden? >

My YouTube channel was never originally planned as a public project — it was more of a digital portfolio. I wanted a place to document my piano arrangements and perhaps use them as a reference one day. After a failed concert project I wanted to start something small and independent — without major costs and without needing to organise a team. That's how I found my way back to the piano and to film music. That it would become one of the largest piano channels on YouTube was something I couldn't have imagined at the time.

Mein YouTube-Kanal war ursprünglich gar nicht als öffentliches Projekt geplant, sondern eher als digitales Portfolio. Ich wollte einen Ort haben, an dem ich meine Klavierarrangements festhalte und vielleicht irgendwann als Referenz nutzen kann. Nach einem gescheiterten Konzertprojekt wollte ich ein kleines, unabhängiges Projekt beginnen – ohne große Kosten und ohne darauf angewiesen zu sein, ein Team zu organisieren. So bin ich zurück zum Klavier und zur Filmmusik gekommen. Dass daraus einer der größten Piano-Kanäle auf YouTube werden würde, hätte ich damals nicht für möglich gehalten.

Why did you decide to arrange film music for piano?Warum hast du dich dazu entschieden, Filmmusik für Klavier zu arrangieren? >

Film music has captivated me since I was young — especially Hans Zimmer, John Williams and many other composers. Later I also discovered a love for epic music, particularly Thomas Bergersen's work. At the same time I never found pieces in my piano lessons that truly fascinated me — demanding, modern, orchestrally conceived. So I started arranging the music I love for the piano myself.

Filmmusik hat mich seit meiner Jugend begeistert, besonders Hans Zimmer, John Williams und viele weitere Filmkomponisten. Später habe ich auch meine Vorliebe für epische Musik entdeckt, insbesondere die von Thomas Bergersen. Gleichzeitig habe ich im Klavierunterricht nie die Stücke gefunden, die mich wirklich fasziniert haben – anspruchsvoll, modern und orchestral gedacht. Also habe ich angefangen, die Musik, die ich liebe, selbst auf dem Klavier umzusetzen.

What was the moment your channel went viral?Was war der Moment, in dem dein Kanal viral ging? >

The defining moment was when my "Interstellar" arrangement was shared on Reddit overnight. Within a day the video had been viewed over 160,000 times and subscriber numbers shot up. For me it was surreal — I was still a trainee teacher at the time, and suddenly pupils were talking about my channel in the school yard. It was a mixture of joy, overwhelm and amazement at how quickly things can move on the internet.

Der entscheidende Moment war, als mein „Interstellar“-Arrangement über Nacht auf Reddit geteilt wurde. Innerhalb eines Tages wurde das Video über 160.000 Mal aufgerufen, und die Abonnentenzahlen schossen nach oben. Für mich war das surreal – ich war damals noch Lehrer im Referendariat, und plötzlich sprachen Schüler auf dem Pausenhof über meinen Kanal. Es war eine Mischung aus Freude, Überforderung und Staunen darüber, wie schnell sich im Internet Dinge entwickeln können.

Did you plan from the start to make YouTube your career?Hast du von Anfang an geplant, YouTube beruflich zu machen? >

No, not at all. I saw my channel as a side project for a long time and thought at most a handful of people would be interested. It only became a real career prospect when the view counts and subscribers kept climbing steadily and I realised I was building my own audience. At some point I decided to put my teaching career on hold and focus entirely on YouTube and music.

Nein, überhaupt nicht. Ich habe meinen Kanal lange als Nebenprojekt gesehen und dachte, dass höchstens ein paar Menschen sich dafür interessieren würden. Erst als die Aufrufzahlen und Abos dauerhaft stiegen und ich merkte, dass ich mit dem Kanal ein eigenes Publikum erreiche, wurde es zu einer echten beruflichen Perspektive. Irgendwann habe ich mich entschieden, meinen Lehrerberuf auf Eis zu legen und mich voll auf YouTube und Musik zu konzentrieren.

How did your work as a teacher influence your YouTube life?Wie hat deine Tätigkeit als Lehrer dein YouTube-Leben beeinflusst? >

When my channel went viral I was in the middle of my teacher training. I didn't tell anyone at first because I didn't want YouTube to affect my professional life. Still, word spread quickly. It was lovely to see the enthusiasm of the pupils, but at the same time the experience showed me how important a degree of separation between my public and private life is to me. That thought has stayed with me ever since.

Als mein Kanal viral ging, war ich gerade Referendar. Ich habe es anfangs niemandem erzählt, weil ich nicht wollte, dass YouTube meinen Berufsalltag beeinflusst. Trotzdem sprach sich mein Kanal schnell herum. Es war schön, die Begeisterung der Schüler zu erleben, aber gleichzeitig hat mir die Erfahrung gezeigt, wie wichtig für mich ein gewisser Abstand zwischen öffentlichem und privatem Leben ist. Dieser Gedanke begleitet mich bis heute.

How did you come to study both music and computer science?Wie kam es, dass du sowohl Musik als auch Informatik studiert hast? >

Both fascinated me from a young age. Music was my emotional language, while computer science felt like a kind of creative tool with endless possibilities. When it came to choosing what to study, I didn't want to choose between the two — so I studied teacher training with music and computer science as my subjects. In hindsight, that exact combination was the foundation of my YouTube style today, where both areas connect naturally.

Beides hat mich schon als Kind fasziniert. Musik war meine emotionale Sprache, während Informatik für mich eine Art kreatives Werkzeug war, mit unendlichen Gestaltungsmöglichkeiten. Als es um die Studienwahl ging, wollte ich mich nicht zwischen beiden entscheiden – und habe deshalb Lehramt mit den Fächern Musik und Informatik studiert. Rückblickend war genau diese Kombination der Grundstein für meinen heutigen YouTube-Stil, in dem sich beide Bereiche auf natürliche Weise verbinden.

How did you first get into film music?Wie bist du überhaupt zur Filmmusik gekommen? >

The turning point came when I heard the soundtracks to "Gladiator" and "The Rock" by Hans Zimmer as a teenager. That music immediately pulled me into another world and showed me how powerfully film music can carry emotion. From that point on I wanted to understand how these sonic worlds are built — and I started arranging them for piano. Film music has remained a central part of my musical identity ever since.

Der entscheidende Moment kam, als ich als Jugendlicher die Soundtracks zu „Gladiator“ und „The Rock“ von Hans Zimmer gehört habe. Diese Musik hat mich sofort in eine andere Welt gezogen und mir gezeigt, wie stark Filmmusik Emotionen transportieren kann. Von da an wollte ich verstehen, wie diese Klangwelten aufgebaut sind – und habe angefangen, sie auf dem Klavier zu arrangieren. Filmmusik ist seitdem ein zentraler Teil meiner musikalischen Identität geblieben.

Video Format & TechnologyVideoformat & Technik
Why do your videos only show your hands?Warum sieht man in deinen Videos nur deine Hände? >

I'm not someone who enjoys being the centre of attention or performing in front of a camera. My focus has always been on the music, not on me as a person. At the same time, the top-down perspective onto the piano is much more useful for learners because you can clearly follow the hands and keys. The reduction to hands, keyboard and visualisation has become a fixed part of my style — and by now a trademark.

Ich bin kein Mensch, der gerne im Mittelpunkt steht oder vor einer Kamera auftritt. Mein Fokus war schon immer die Musik, nicht ich als Person. Gleichzeitig ist die Vogelperspektive auf das Klavier für Lernende viel nützlicher, weil man Hände und Tasten klar verfolgen kann. Die Reduktion auf Hände, Tastatur und Visualisierung ist zu einem festen Bestandteil meines Stils geworden – und inzwischen zu einem Markenzeichen.

Are the hands in the video really yours?Sind die Hände im Video wirklich deine? >

Yes, of course. Many people ask because of the rather technical video format — but all recordings are made live and entirely by me. I record the piece on the digital piano first and make sure the performance is clean before laying the visualisation over it. It's important to me that the playful and crafted element remains visible, even when the focus is on the visualisation.

Ja, natürlich. Viele fragen das wegen des eher technischen Videoformats – aber alle Aufnahmen entstehen live und vollständig von mir. Ich nehme das Stück zunächst auf dem Digitalpiano auf und sorge dafür, dass die Darbietung sauber ist, bevor ich die Visualisierung darüberlege. Mir ist es wichtig, dass das Spielerische und Handwerkliche sichtbar bleibt, auch wenn der Fokus auf der Visualisierung liegt.

What software do you use for your visualisation?Welche Software nutzt du für deine Visualisierung? >

The visualisation is based on software I developed myself. Initially I worked with Synthesia, but many details didn't fit my instrument or my visual ideas. So I programmed my own solution — with full control over the design, animations and particle effects. This allows me to merge the visualisation and footage into a unified look that is now part of my signature style.

Die Visualisierung basiert auf einer Software, die ich selbst entwickelt habe. Anfangs habe ich mit Synthesia gearbeitet, aber viele Details passten nicht zu meinem Instrument oder meinen visuellen Vorstellungen. Also habe ich meine eigene Lösung programmiert – mit voller Kontrolle über Design, Animationen und Partikeleffekte. Das ermöglicht mir, Visualisierung und Filmmaterial zu einem einheitlichen Look zusammenzuführen, der jetzt Teil meines Erkennungszeichens ist.

Can you buy or download your visualisation software?Kann man deine Visualisierungs-Software kaufen oder herunterladen? >

No, not currently. The software is an important part of my visual style and therefore my brand. That's why I've never released it. It's also specifically tailored to my setup and in many respects is more of an internal tool than a production-ready programme. I'm glad that many people draw inspiration from it though — there are now several developers who have created similar tools.

Nein, aktuell nicht. Die Software ist ein wichtiger Teil meines visuellen Stils und damit meiner Marke. Deshalb habe ich sie nie veröffentlicht. Sie ist außerdem speziell auf mein Setup zugeschnitten und ist in vielerlei Hinsicht eher ein internes Werkzeug als ein produktionsreifes Programm. Ich freue mich aber, dass viele Menschen sich davon inspirieren lassen – es gibt inzwischen mehrere Entwickler, die ähnliche Tools erstellt haben.

How does the LED strip on your piano work?Wie funktioniert die LED-Leiste an deinem Klavier? >

The LED strip is connected to the digital piano via a microcontroller and lights up the keys in real time according to the note being played. The first prototype was hand-soldered — light by light, key by key. Later I switched to an industrially produced model because my own version eventually gave up. The strip was originally conceived simply as a complement to the visualisation, but has become an unmistakable part of the overall look.

Die LED-Leiste ist über einen Mikrocontroller mit dem E-Piano verbunden und leuchtet die Tasten in Echtzeit entsprechend des gespielten Tons aus. Der erste Prototyp war handgelötet – Licht für Licht, Taste für Taste. Später habe ich auf ein industriell gefertigtes Modell umgestellt, weil meine eigene Version irgendwann den Geist aufgegeben hat. Die Leiste ist ursprünglich nur als Ergänzung zur Visualisierung gedacht gewesen, ist aber zu einem unverwechselbaren Teil des Gesamtbildes geworden.

How long does it take to finish a video?Wie lange dauert es, bis ein Video komplett fertig ist? >

Depending on the scope and difficulty, I spend between two weeks and a month on each video. First I arrange the piece, then I practise it until a clean recording is possible. Then comes the technical side: adding the visualisation, particle effects and adjustments to make everything synchronised and visually coherent. The technical process now takes as long as the musical side — but I enjoy it just as much.

Je nach Umfang und Schwierigkeitsgrad brauche ich zwischen zwei Wochen und einem Monat pro Video. Erst arrangiere ich das Stück, dann übe ich es ein, bis eine saubere Aufnahme möglich ist. Anschließend folgt der technische Teil: das Einfügen der Visualisierung, Partikeleffekte und Anpassungen, damit alles synchron und optisch stimmig ist. Der technische Arbeitsprozess dauert inzwischen genauso lange wie das Musikalische – macht mir aber genauso viel Spaß.

Which piano do you record your videos on?Auf welchem Klavier nimmst du deine Videos auf? >

The keyboard you see in my videos is a portable digital piano (Yamaha P-60) that I proudly bought myself at the age of 15 with prize money from a competition. To this day I particularly appreciate its touch sensitivity, which feels very natural for my playing style. What I play is transmitted via the MIDI output directly to my computer and recorded as a MIDI file in my DAW, Cubase. The final piano sound doesn't come from the P-60 itself but from software instruments: I currently use the piano VST NOIRE by Galaxy Instruments. In my older videos I used the VST Galaxy Vintage D, also by Galaxy Instruments. What fascinates me about both piano VSTs is their warm, full sound in the low register and the delicate brilliance in the soft and high notes. That combination makes them ideal for bringing my arrangements and original compositions to life authentically and expressively.

Die Klaviatur, die man in meinen Videos sieht, stammt von einem transportablen E-Piano (Yamaha P-60), das ich mir mit 15 Jahren stolz von meinem Preisgeld eines Wettbewerbs selbst gekauft habe. Bis heute schätze ich daran besonders die angenehme Anschlagsdynamik, die sich für meine Spielweise sehr natürlich anfühlt. Das, was ich auf dem Klavier spiele, wird über den MIDI-Ausgang direkt an meinen Computer übertragen und in meiner DAW Cubase als MIDI-Datei aufgenommen. Der endgültige Klaviersound stammt nicht vom P-60 selbst, sondern von Software-Instrumenten: Aktuell nutze ich das Piano-VST NOIRE von Galaxy Instruments. In meinen älteren Videos kam das VST Galaxy Vintage D, ebenfalls von Galaxy Instruments, zum Einsatz. Was mich an beiden Klavier-VSTs fasziniert, ist ihr warmer, voller Klang im tiefen Register sowie die feine Brillanz in den leisen und hohen Tönen. Genau diese Kombination macht sie für mich ideal, um meine Arrangements und Eigenkompositionen authentisch und ausdrucksstark klingen zu lassen.

Is sight-reading still important when Synthesia exists?Ist Notenlesen noch wichtig, wenn es Synthesia gibt? >

Yes. Synthesia can motivate, inspire and help with learning — but it doesn't replace sight-reading. Sheet music conveys relationships, structures, harmonies and rhythmic nuances that are often not visible in a pure visualisation. Sight-reading also makes you more independent: you're not reliant on someone having created a tutorial for exactly the piece you want to play. Anyone who wants to play piano long-term will find sheet music hard to avoid.

Ja. Synthesia kann motivieren, inspirieren und beim Lernen helfen – aber es ersetzt das Notenlesen nicht. Noten vermitteln Zusammenhänge, Strukturen, Harmonien und rhythmische Feinheiten, die in einer reinen Visualisierung oft nicht erkennbar sind. Außerdem macht Notenlesen unabhängiger: Man ist nicht darauf angewiesen, dass jemand ein Tutorial zu genau dem Stück erstellt, das man spielen möchte. Wer langfristig Klavier spielen möchte, kommt um Noten kaum herum.

Music, Arrangements & CompositionsMusik, Arrangements & Kompositionen
How do you go about writing an original composition?Wie entsteht bei dir eine Eigenkomposition? >

The process always starts at the piano for me. I improvise, try out harmonies and listen my way intuitively into a particular mood. As soon as an idea feels right, I write it down immediately in my notation programme — so nothing gets lost. Once the main melody and basic harmonies are in place, I work my way through the arrangement step by step. The best ideas usually don't come at the beginning but somewhat later, once I'm properly immersed. That's why I push myself to keep going even when things feel uninspiring at first.

Der Prozess beginnt bei mir immer am Klavier. Ich improvisiere, probiere Harmonien aus und höre mich intuitiv in eine bestimmte Stimmung hinein. Sobald sich eine Idee gut anfühlt, schreibe ich sie sofort in meinem Notationsprogramm auf – damit nichts verloren geht. Wenn die Hauptmelodie und die grundlegenden Harmonien stehen, arbeite ich mich schrittweise durch das Arrangement. Die besten Ideen kommen bei mir dabei nicht am Anfang, sondern meistens etwas später, wenn ich schon „drin“ bin. Deshalb zwinge ich mich, auch dann weiterzumachen, wenn es sich zunächst unspektakulär anfühlt.

How do you decide which soundtrack to arrange next?Wie entscheidest du, welchen Soundtrack du als nächstes arrangierst? >

First and foremost I choose a title because it excites or moves me personally — either through a particular melody or its overall sound. Suggestions from the YouTube community have often helped me discover soundtracks I would probably never have come across on my own. Pieces that transfer particularly well to the piano tend to have a clear melody and recognisable harmonies — pure sound-design tracks without melodic substance usually don't work as well on the piano.

In erster Linie wähle ich einen Titel aus, weil er mich selbst begeistert oder berührt – entweder durch eine besondere Melodie oder durch seinen Sound. Oft haben mir dabei auch Vorschläge aus der YouTube-Community geholfen, neue Soundtracks zu entdecken, auf die ich alleine wahrscheinlich nie gestoßen wäre. Besonders gut lassen sich Stücke auf das Klavier übertragen, die eine klare Melodie und erkennbare Harmonien haben – reine Sounddesign-Tracks ohne melodische Substanz funktionieren auf dem Klavier meist weniger gut.

Why are there so few pop or classical pieces on your channel?Warum finden sich auf deinem Kanal kaum Pop- oder Klassikstücke? >

Over the years I've developed my own style that is strongly rooted in film music. That blend of emotion, epic sound and orchestral structures suits my musical expression best. I enjoy other genres privately, but they're not the area where I feel creatively at home. My channel is deliberately clearly positioned — that creates an expectation for my audience that I want to stay true to.

Ich habe über die Jahre einen eigenen Stil entwickelt, der sich stark an Filmmusik orientiert. Diese Mischung aus Emotion, epischem Klang und orchestralen Strukturen passt am besten zu meinem musikalischen Ausdruck. Andere Musikgenres höre ich privat zwar auch gern, aber sie gehören nicht zu dem Bereich, in dem ich mich kreativ zuhause fühle. Mein Kanal ist bewusst klar positioniert – das schafft für mein Publikum eine Erwartungshaltung, der ich treu bleiben möchte.

Which composers have influenced you the most?Welche Komponisten haben dich am meisten geprägt? >

Hans Zimmer comes first — his soundtracks captivated me as a teenager and decisively shaped my love of film music. Over time more film composers followed: John Williams, Steve Jablonsky, Ramin Djawadi, Alan Silvestri, James Horner, Harry Gregson-Williams, Howard Shore, Ludwig Göransson, Alexandre Desplat, John Powell and others. Another important discovery was Thomas Bergersen of Two Steps From Hell, whose epic music continues to inspire me. My piano style is shaped not only by film music but above all by my many years as a pianist and keyboard player in numerous musical theatre productions — it was there that I developed a playing approach that still forms the foundation of my arrangements today. Influences from classical and Romantic music also flow in, though more in the background.

Ganz vorne steht Hans Zimmer, dessen Soundtracks mich schon als Jugendlicher begeistert haben und der meine Liebe zur Filmmusik entscheidend geprägt hat. Mit der Zeit kamen weitere Filmkomponisten dazu: John Williams, Steve Jablonsky, Ramin Djawadi, Alan Silvestri, James Horner, Harry Gregson-Williams, Howard Shore, Ludwig Göransson, Alexandre Desplat, John Powell und andere. Eine weitere wichtige Entdeckung war Thomas Bergersen von Two Steps From Hell, dessen epische Musik mich bis heute inspiriert. Mein Klavierstil ist aber nicht allein durch Filmmusik geprägt, sondern vor allem durch meine jahrelange Tätigkeit als Pianist und Keyboarder bei zahlreichen Musicalproduktionen – dort habe ich eine Spielweise entwickelt, die bis heute die Basis meiner Arrangements bildet. Einflüsse aus der klassischen und romantischen Musik fließen ebenfalls ein, wenn auch eher im Hintergrund.

Do you ever want to compose film music yourself?Willst du irgendwann selbst Filmmusik komponieren? >

That was actually a dream I had as a young person. I love film music and have engaged with it intensively for many years. Over time I've come to realise that my strengths lie more in arranging and in independent projects. Working in film also involves a lot of interaction with commissioners and directors — something that doesn't suit my nature particularly well. I wouldn't rule it out entirely, but right now I enjoy the creative freedom of shaping my music independently.

Das war tatsächlich ein Jugendtraum von mir. Ich liebe Filmmusik und beschäftige mich seit vielen Jahren intensiv damit. Mit der Zeit habe ich aber gemerkt, dass meine Stärken eher im Arrangieren und in eigenständigen Projekten liegen. Außerdem spielt in der Filmbranche der Umgang mit Auftraggebern und Regisseuren eine große Rolle – etwas, das weniger zu meinem Naturell passt. Ganz ausschließen möchte ich es nicht, aber aktuell genieße ich die kreative Freiheit, meine Musik unabhängig zu gestalten.

Are you planning further publications with Schott Music?Planst du weitere Veröffentlichungen im Schott-Verlag? >

I could well imagine that. Working with Schott Music was a wonderful experience, and there was something special about seeing my own score book in a music shop. Financially the print side plays a smaller role than digital sales, but it means a great deal to me personally. A score book of my original compositions is also something I've been mulling over for the future.

Ich könnte mir das gut vorstellen. Die Zusammenarbeit mit dem Schott-Verlag war eine tolle Erfahrung, und es war ein besonderes Gefühl, mein eigenes Notenheft in einem Musikgeschäft zu sehen. Finanziell spielt der Printbereich zwar eine geringere Rolle als digitale Verkäufe, aber ideell bedeutet es mir viel. Denkbar wäre auch ein Notenbuch mit meinen Eigenkompositionen – eine Idee, die ich für die Zukunft im Kopf habe.

Why do many of your arrangements have a high difficulty level?Warum haben viele deiner Arrangements einen höheren Schwierigkeitsgrad? >

Because I try to transfer the orchestral structure of the original pieces to the piano as faithfully as possible. Many counter-melodies, rhythmic elements and textures that are played by multiple instruments in the original have to fit into two hands on the piano. A simplified version would be easier to play, but an important part of the musical identity would be lost. My aim is to do justice to the original — even if that makes things technically more demanding.

Weil ich versuche, die orchestrale Struktur der Originalstücke so gut wie möglich auf das Klavier zu übertragen. Viele Nebenstimmen, rhythmische Elemente und Texturen, die im Original von mehreren Instrumenten gespielt werden, müssen auf dem Klavier in zwei Händen stattfinden. Eine vereinfachte Version wäre zwar leichter zu spielen, aber ein wichtiger Teil der musikalischen Identität würde dabei verloren gehen. Mein Anspruch ist es, dem Original gerecht zu werden – auch wenn es dafür spieltechnisch anspruchsvoller wird.

Sheet Music & LearningNoten & Lernen
Can people learn to play piano from your videos?Kann man mit deinen Videos Klavierspielen lernen? >

My videos can help people better understand pieces or pick up fingering ideas, but they don't replace classical piano lessons. The Synthesia format and the top-down perspective make it easier to analyse movements and sequences, especially when you reduce the playback speed on YouTube. Many people do use my videos as inspiration or a supplement to their practice. They're usually too challenging for beginners, but anyone with some experience can take a lot from them.

Meine Videos können dabei helfen, Stücke besser zu verstehen oder Fingersätze abzuschauen, aber sie ersetzen keinen klassischen Klavierunterricht. Das Synthesia-Format und die Vogelperspektive machen es leichter, Abläufe und Bewegungen zu analysieren, besonders wenn man die Wiedergabegeschwindigkeit auf YouTube reduziert. Viele nutzen meine Videos tatsächlich als Inspiration oder Ergänzung zum Üben. Für Anfänger sind sie meist zu anspruchsvoll, aber wer schon etwas Erfahrung hat, kann viel daraus mitnehmen.

Is there sheet music for your arrangements, and where can I buy it?Gibt es Noten zu deinen Arrangements, und wo kann man sie kaufen? >

Yes. Most of my arrangements are available as PDFs on Musicnotes, where I've had my own portfolio for many years. A selection of my most popular pieces is also available as a printed score book from Schott Music. On my YouTube channel I always link directly to the sheet music below the video. For my original compositions I'm also considering a dedicated piano book at some point in the future.

Ja. Die meisten meiner Arrangements sind als PDF auf Musicnotes erhältlich, wo ich seit vielen Jahren mit einem eigenen Portfolio vertreten bin. Eine Auswahl meiner beliebtesten Stücke gibt es außerdem im Schott-Verlag als gedrucktes Notenheft. Auf meinem YouTube-Kanal verlinke ich die jeweiligen Noten immer direkt unter dem Video. Für meine Eigenkompositionen plane ich perspektivisch außerdem ein eigenes Klavierbuch.

Do you have tips for beginners who want to play your pieces?Hast du Tipps für Anfänger, die deine Stücke spielen möchten? >

The most important tip is: don't be put off by your first impression. Many pieces seem harder than they actually are once you break them into small sections. Use the option to slow videos down to half or quarter speed, and focus on individual passages rather than the whole piece. I'd also recommend starting with simpler film music pieces or your own exercises before tackling the more complex arrangements. Good starting points from my catalogue would be "Interstellar" and "Sadness and Sorrow".

Der wichtigste Tipp ist: Lass dich nicht vom ersten Eindruck entmutigen. Viele Stücke wirken schwerer, als sie tatsächlich sind, wenn man sie in kleine Abschnitte zerlegt. Nutze die Möglichkeit, die Videos auf halbe oder viertel Geschwindigkeit zu stellen, und konzentriere dich auf einzelne Passagen statt auf den gesamten Titel. Außerdem empfehle ich, zunächst mit leichteren Filmmusikstücken oder eigenen Übungen zu beginnen, bevor man sich an die komplexeren Arrangements wagt. Geeignete Arrangements für den Anfang wären aus meiner Sicht „Interstellar“ und „Sadness and Sorrow“.

YouTube, Community & BusinessYouTube, Community & Business
Can you make a living from YouTube — and does it pay well?Kann man von YouTube leben – und verdient man damit viel Geld? >

This is genuinely the question people in my personal life ask me most often. The opportunities to earn money from piano covers on YouTube have improved considerably over the years — but at the start of my channel they were anything but guaranteed. Many of my early videos couldn't be monetised at all because the rights holders claimed all the revenue for themselves. YouTube later struck licensing agreements with many labels, which meant cover artists like me could receive a share of earnings for the first time. Even so, the situation remains one where revenue is shared with rights holders — and music sits at the lower end of YouTube's compensation scale compared to other entertainment categories. My income therefore comes not only from YouTube advertising and YouTube Premium subscribers but also from streaming platforms and sheet music sales. That's precisely why I'm working to increase the share of original compositions over time — in the hope that my own music will one day fully support my livelihood.

Das ist tatsächlich die Frage, die mir Menschen im persönlichen Umfeld am häufigsten stellen. Die Möglichkeiten, mit Klavier-Covern auf YouTube Geld zu verdienen, haben sich im Laufe der Jahre deutlich verbessert – waren zu Beginn meines Kanals aber alles andere als selbstverständlich. Viele meiner frühen Videos konnten gar nicht monetarisiert werden, weil die Rechteinhaber sämtliche Einnahmen für sich beanspruchten. YouTube hat später jedoch Lizenzabkommen mit vielen Labels geschlossen, wodurch Cover-Künstler wie ich erstmals an den Einnahmen beteiligt werden konnten. Trotzdem bleibt die Situation so, dass Einnahmen mit den Rechteinhabern geteilt werden – und Musik steht auf YouTube im Vergleich zu anderen Unterhaltungsbereichen eher am unteren Ende der Vergütungsskala. Meine Einnahmen entstehen daher nicht nur über YouTube-Werbung und YouTube-Premium-Abonnenten, sondern auch über Streaming-Plattformen und Notenverkäufe. Genau deshalb versuche ich, langfristig den Anteil meiner Eigenkompositionen zu erhöhen – mit der Hoffnung, dass meine eigene Musik irgendwann meinen Lebensunterhalt vollständig tragen kann.

How important is your subscriber count to you personally?Welche Rolle spielt die Zahl der Follower für dich persönlich? >

Of course I'm pleased with every new subscriber, but what really matters to me is the ongoing connection with my community. Subscriber counts don't tell the whole story — what's more important is that people listen to my music regularly and find inspiration in it. The second million subscribers was a marathon for me, not an explosion like the first. It shows me that the channel is valued in the long term. That's worth far more than short-lived trends.

Natürlich freue ich mich über jedes neue Abo, aber entscheidend ist für mich die konstante Verbindung zu meiner Community. Abos sagen nicht alles aus – wichtiger ist, dass Menschen regelmäßig meine Musik hören und sich davon inspirieren lassen. Die zweite Million Abonnenten war für mich beispielsweise ein Marathon, keine Explosion wie bei der ersten. Es zeigt mir, dass der Kanal langfristig geschätzt wird. Das ist viel wertvoller als kurzfristige Trends.

How do you deal with competition from other piano channels?Wie gehst du mit Konkurrenz von anderen Piano-Kanälen um? >

I don't see other channels as competition in the traditional sense. YouTube is large enough for many different formats to exist alongside each other. Every pianist brings their own handwriting, and that's valuable. Some channels, like Rousseau, have developed the format in a slightly different direction, and I think that's entirely legitimate. In the end we all benefit from each other, because more people become aware of piano content.

Ich sehe andere Kanäle nicht als Konkurrenz im klassischen Sinn. YouTube ist groß genug, damit viele unterschiedliche Formate nebeneinander existieren können. Jeder Pianist bringt seine eigene Handschrift mit, und das ist wertvoll. Einige Kanäle, wie Rousseau, haben das Format in eine etwas andere Richtung weiterentwickelt, und das finde ich völlig legitim. Am Ende profitieren wir alle voneinander, weil mehr Menschen auf Piano-Content aufmerksam werden.

Do you read comments on your videos?Liest du Kommentare unter deinen Videos? >

Yes, especially in the first hours and days after a release. The community's response is very valuable to me and often deeply moving. Many people share personal stories about how my music has motivated them or helped them through difficult times. Moments like that remind me of how far-reaching music can be — and they motivate me to keep going. Comments that are particularly personal or come from long-standing viewers I often reply to directly.

Ja, vor allem in den ersten Stunden und Tagen nach der Veröffentlichung. Die Resonanz der Community ist für mich sehr wertvoll und oft auch berührend. Viele Menschen teilen persönliche Geschichten, wie meine Musik sie motiviert oder ihnen durch schwierige Zeiten geholfen hat. Solche Momente erinnern mich daran, wie weitreichend Musik wirken kann – und sie motivieren mich, weiterzumachen. Kommentare, die besonders persönlich sind oder von langjährigen Zuschauern stammen, beantworte ich oft auch direkt.

Why aren't you active on TikTok or Instagram?Warum bist du nicht auf TikTok oder Instagram aktiv? >

Short videos are very popular right now and can generate enormous reach. Even so, I feel that this fast-paced format doesn't fit my kind of music or my style. My followers don't expect spontaneous street performances or viral clips from me — they expect carefully crafted arrangements and a clear musical profile. Focusing on short videos would also distract me from what really matters to me: developing music at a measured pace and delivering it at a high quality.

Kurzvideos sind aktuell sehr beliebt und können enorme Reichweiten erzeugen. Trotzdem habe ich das Gefühl, dass dieses schnelle Format nicht zu meiner Art von Musik und zu meinem Stil passt. Meine Follower erwarten von mir keine spontanen Straßenperformances oder viralen Clips, sondern ausgearbeitete Arrangements und ein klares musikalisches Profil. Zudem würde der Fokus auf Kurzvideos mich von dem ablenken, was mir wirklich wichtig ist: Musik in Ruhe zu entwickeln und qualitativ hochwertig umzusetzen.

How do you handle copyright for film music arrangements?Wie regelst du die Rechte bei Filmmusik-Arrangements? >

Every video published on YouTube is automatically checked for copyrighted content. This happens through YouTube's Content ID system, which reportedly cost over 100 million dollars to develop. Even if only a short melody from a protected work appears, the system reliably identifies it. Rights holders now not only tolerate cover artists like me publishing arrangements of protected works — they actually share the revenue generated through advertising and YouTube Premium with us. So part of the proceeds goes to the rights holders, part to the cover artists. For sheet music sales through Musicnotes the situation is even clearer: the publisher takes care of all necessary licences, so I can focus entirely on the musical work. On streaming platforms like Spotify the required mechanical licence can be added very easily through certain distributors — DistroKid, for example.

Jedes Video, das auf YouTube veröffentlicht wird, wird automatisch auf urheberrechtlich geschützte Inhalte überprüft. Das geschieht über das Content-ID-System von YouTube, das über 100 Millionen Dollar Entwicklungskosten verschlungen hat. Selbst wenn nur eine kurze Melodie eines geschützten Werks vorkommt, erkennt das System es zuverlässig. Mittlerweile dulden die Rechteinhaber nicht nur, dass Cover-Künstler wie ich Arrangements geschützter Werke veröffentlichen, sondern sie beteiligen uns sogar an den Einnahmen, die durch Werbung und YouTube-Premium generiert werden. Ein Teil der Erlöse geht also an die Rechteinhaber, ein Teil an die Cover-Künstler. Bei Notenverkäufen über Musicnotes ist die Lage noch klarer: Der Verlag kümmert sich vollständig um alle notwendigen Lizenzen, sodass ich mich allein auf die musikalische Arbeit konzentrieren kann. Auf Streamingplattformen wie Spotify kann man die notwendige mechanische Lizenz über bestimmte Distributoren – zum Beispiel DistroKid – sehr unkompliziert dazubuchen.

Why don't your newer videos get the view counts of your earlier ones?Warum erzielen deine neueren Videos nicht mehr die Aufrufzahlen von früher? >

Essentially it comes down to the fact that I arranged the most in-demand and well-known soundtracks very early in my YouTube career. Those titles had a built-in audience, and at the time there were very few piano channels producing pieces in this style. Over time my videos naturally became more specialised and the audience a little narrower — which had the pleasant side effect of allowing me to connect much more intensively with my most loyal followers. Another factor is that fewer soundtracks are appearing these days that truly stand out musically. Despite the sheer volume of new series and films, only a handful reach the iconic status of earlier works. Added to that, the YouTube landscape itself has changed — the platform is now much more oriented towards short videos and fast-moving trends. Even so, it's important to me not to chase every trend but to keep delivering quality. I deliberately take a lot of time with each video, which means longer gaps between releases. That naturally affects reach — but for me, musical substance comes before pure numbers.

Im Grunde liegt es daran, dass ich die gefragtesten und bekanntesten Soundtracks schon sehr früh in meiner YouTube-Karriere arrangiert habe. Diese Titel hatten automatisch ein großes Publikum, und damals gab es nur sehr wenige Pianokanäle, die solche Stücke in diesem Stil umgesetzt haben. Mit der Zeit wurden meine Videos naturgemäß spezieller, und die Zielgruppe etwas enger – was aber den schönen Nebeneffekt hatte, dass ich mit meinen wirklich treuen Followern viel intensiver connecten konnte. Ein weiterer Punkt ist, dass heutzutage weniger Soundtracks erscheinen, die musikalisch wirklich herausstechen. Trotz der Masse an neuen Serien und Filmen erreichen nur wenige den ikonischen Status früherer Werke. Hinzu kommt, dass die YouTube-Landschaft selbst nicht mehr dieselbe ist wie früher – die Plattform ist heute deutlich stärker auf Kurzvideos und schnelle Trends ausgerichtet. Trotzdem ist es mir wichtig, nicht jedem Trend nachzulaufen, sondern weiterhin Qualität zu liefern. Ich nehme mir bewusst viel Zeit für jedes Video, wodurch die Abstände zwischen den Veröffentlichungen größer sind. Das wirkt sich natürlich auf die Reichweite aus – aber für mich steht die musikalische Substanz über reinen Zahlen.

Future & OutlookZukunft & Ausblick
Will there ever be concerts or live performances from you?Wird es irgendwann Konzerte oder Live-Auftritte von dir geben? >

I can imagine it in principle, but not in the form of a classical solo piano recital. I'm not a natural performer and feel more comfortable when the music is front and centre rather than me as a person. Any live project would therefore need a special concept — something that combines my visual aesthetic and my musical style. I already have a few ideas, but I don't want to rush into anything. If a concert project happens one day, it will be one that truly suits me.

Grundsätzlich kann ich mir das vorstellen, aber nicht in der Form eines klassischen Solo-Klavierabends. Ich bin kein typischer Bühnenmensch und fühle mich wohler, wenn die Musik im Mittelpunkt steht und nicht ich als Person. Live-Projekte müssten deshalb ein besonderes Konzept haben – etwas, das meine visuelle Ästhetik und meinen musikalischen Stil kombiniert. Ein paar Ideen habe ich bereits im Kopf, aber ich möchte nichts überstürzt umsetzen. Wenn es irgendwann ein Konzertprojekt gibt, dann eines, das wirklich zu mir passt.

Will there be orchestral versions of your compositions again?Wird es auch wieder Orchesterversionen von deinen Kompositionen geben? >

Working on the orchestral versions of my own pieces was incredibly enjoyable and opened up a new dimension of my music — it allowed me to use timbres that simply aren't possible on the piano alone. However, I've come to realise that working on piano and orchestral versions in parallel becomes too much in the long run, and I'd rather focus on my core work. Honestly, the rapid development of AI in music production has also dampened my motivation to go even deeper into orchestral production. That doesn't mean I'm giving up on it — it's more of a standby mode. Whether and when I return to it, I'll leave open.

Die Arbeit an den Orchesterfassungen meiner eigenen Stücke hat mir unglaublich viel Spaß gemacht und eine neue Dimension meiner Musik eröffnet – sie erlaubt mir, Klangfarben zu nutzen, die am Klavier allein nicht möglich wären. Allerdings habe ich gemerkt, dass die parallele Arbeit an Klavier- und Orchesterversion auf Dauer zu viel wird und ich mich lieber auf mein Kerngeschäft konzentrieren möchte. Ehrlich gesagt hat auch die rasante Entwicklung von KI in der Musikproduktion meine Motivation gedämpft, noch tiefer in das Thema Orchesterproduktion einzusteigen. Das bedeutet nicht, dass ich diesen Weg aufgebe – es ist eher ein Standby-Modus. Ob und wann ich dazu zurückkehre, lasse ich offen.

Why have you been releasing almost exclusively original compositions lately instead of film music arrangements?Warum veröffentlichst du in letzter Zeit fast nur noch Eigenkompositionen statt Filmmusik-Arrangements? >

Original compositions give me a creative freedom that arranging doesn't offer. I can shape moods, harmonies and musical ideas exactly as they feel right to me — and leave my own musical footprint in doing so. The fact that my community has taken to this so strongly naturally motivates me to keep going in this direction. I also have the feeling that I've already arranged the soundtracks that were truly important to me. These days very few film scores appear that inspire me enough to want to create a piano arrangement from them. And original music gives me greater long-term independence — including in terms of monetisation.

Eigenkompositionen geben mir eine kreative Freiheit, die ich beim Arrangieren nicht habe. Ich kann Stimmungen, Harmonien und musikalische Ideen genau so gestalten, wie sie sich für mich richtig anfühlen – und damit meinen eigenen musikalischen Fußabdruck hinterlassen. Dass meine Community das so stark annimmt, motiviert mich natürlich, diesen Weg weiterzugehen. Hinzu kommt, dass ich das Gefühl habe, die Soundtracks, die mir wirklich wichtig waren, bereits arrangiert zu haben. Aktuell erscheinen nur wenige Filmmusiken, die mich so sehr inspirieren, dass ich daraus ein Klavierarrangement machen möchte. Und eigene Musik bietet mir langfristig mehr Unabhängigkeit – auch was die Monetarisierung betrifft.

What do you think about AI?Was hältst du von KI? >

Since ChatGPT became publicly available at the end of 2022, I've been following with great interest how rapidly AI develops from month to month. The technology overwhelmed me from the start — above all because it is now penetrating so many areas of life and work. For me, AI is a mixture of fascination, curiosity and also genuine concern about the long-term effects on society, creative professions and our relationship with media. When it comes to creating music, I keep well clear of AI. Music is for me a personal expression of my identity, my experiences and my personality. AI cannot replace that. I'm aware that AI music platforms like Suno or Udio can now generate entire albums at the press of a button — and that you're even allowed to release them under your own name. The risk of the internet eventually being flooded with generated content is real. That's precisely why I believe that in the age of AI it's more important than ever to develop a truly distinctive personal style and to consistently put quality above quantity. What endures is what genuinely comes from a human being — with all their experiences, edges and imperfections. For as long as I can, I will continue to make my music with my own two hands. In that sense, AI has not changed the way I work so far — and I intend to keep it that way.

Seitdem ChatGPT Ende 2022 der breiten Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde, verfolge ich mit großer Spannung, wie rasant sich KI von Monat zu Monat weiterentwickelt. Die Technologie hat mich von Anfang an überwältigt – vor allem, weil sie inzwischen in so viele Lebens- und Arbeitsbereiche vordringt. Für mich ist KI eine Mischung aus Faszination, Neugier, aber auch großer Sorge, was die langfristigen Auswirkungen auf Gesellschaft, Kreativberufe und den Umgang mit Medien sein werden. Was das Erschaffen von Musik betrifft, halte ich mich komplett von KI fern. Musik ist für mich ein persönlicher Ausdruck meiner Identität, meiner Erfahrungen und meiner Persönlichkeit. Das kann eine KI nicht ersetzen. Mir ist bewusst, dass KI-Musikplattformen wie Suno oder Udio heute schon ganze Musikalben auf Knopfdruck erzeugen können – und man sie sogar unter eigenem Namen veröffentlichen darf. Die Gefahr, dass das Internet irgendwann mit generierten Inhalten überflutet wird, ist real. Genau deshalb glaube ich, dass es in Zeiten von KI wichtiger denn je ist, einen unverwechselbaren eigenen Stil zu entwickeln und Qualität konsequent über Quantität zu stellen. Was bleibt, ist das, was wirklich von einem Menschen kommt – mit all seinen Erfahrungen, Ecken und Kanten. Solange es mir möglich ist, werde ich meine Musik weiterhin mit meinen eigenen zwei Händen machen. Insofern hat KI meine Arbeitsweise bisher nicht verändert – und das soll auch so bleiben.